李宇春 - 丝萝 - перевод текста песни на немецкий

丝萝 - 李宇春перевод на немецкий




丝萝
Seidenranke
丝萝
Seidenranke
电视剧《云中歌》主题曲
Titellied zur TV-Serie 《Lied in den Wolken》
伊本丝萝愿托乔木
Ich, eine Seidenranke, wünsche mich an einen hohen Baum zu schmiegen
纠纠缠缠朝朝暮暮
Verschlungen und verflochten, Tag für Tag, Nacht für Nacht
聚散有时生死荣枯
Mal vereint, mal getrennt, Leben und Tod, Blühen und Vergehen
把爱交付让心归宿
Die Liebe übergeben, dem Herzen ein Zuhause geben
你的路循着他的孤独
Mein Weg folgt deiner Einsamkeit
蜿蜒而上就是幸福
Sich nach oben windend, das ist Glückseligkeit
不要管谁是谁的依附
Kümmere dich nicht darum, wer von wem abhängig ist
开始了就不会结束
Was begonnen hat, wird niemals enden
伊本丝萝愿托乔木
Ich, eine Seidenranke, wünsche mich an einen hohen Baum zu schmiegen
纠纠缠缠朝朝暮暮
Verschlungen und verflochten, Tag für Tag, Nacht für Nacht
聚散有时生死荣枯
Mal vereint, mal getrennt, Leben und Tod, Blühen und Vergehen
把爱交付让心归宿
Die Liebe übergeben, dem Herzen ein Zuhause geben
你的路循着他的孤独
Mein Weg folgt deiner Einsamkeit
蜿蜒而上就是幸福
Sich nach oben windend, das ist Glückseligkeit
不要管谁是谁的依附
Kümmere dich nicht darum, wer von wem abhängig ist
开始了就不会结束
Was begonnen hat, wird niemals enden
云中歌伴着他的旅途
Das Lied in den Wolken begleitet deine Reise
把所有爱全部倾诉
All meine Liebe dir offenbaren
你愿意尝遍所有的苦
Ich bin bereit, alles Leid zu kosten
天涯海角与君共渡
Bis ans Ende der Welt mit dir gemeinsam gehen
天涯海角与君共渡
Bis ans Ende der Welt mit dir gemeinsam gehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.