Текст и перевод песни 李宇春 - 你最珍贵
你最珍贵
Ты
самый
драгоценный
(男)
明年这个时间
(Мужчина)
В
это
время
в
следующем
году
约在这个地点
Запишитесь
на
прием
по
этому
адресу
(女)
记得带著玫瑰
(Женщина)
Не
забудь
принести
розы
打上领带系上思念
Надень
галстук
и
свяжи
свои
мысли
(男)
动情时刻最美
(Мужчина)
Самый
прекрасный
момент
эмоций
真心的给不累
Я
действительно
не
устал
(女)
太多的爱怕醉
(Женщина)
Слишком
большая
любовь
боится
напиться
没人心疼
再美的人也会憔悴
Никто
не
причиняет
вреда,
какими
бы
красивыми
ни
были
люди,
они
будут
изможденными.
(男)
我会送你红色玫瑰(女)
你知道我爱流泪
(Мужчина)
Я
пошлю
тебе
красные
розы
(женщина)
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
你别拿一生眼泪相对
Не
сравнивай
свою
жизнь
со
слезами
(男)(女)
未来的日子是否才美
梦才会真一点
(Мужчина)
(женщина)
Сбудется
ли
мечта
в
ближайшие
дни?
(女)
我试著在你爱里沉醉
(男)
我不撤退
(Женщина)
Я
пытаюсь
потакать
твоей
любви
(мужчина)
Я
не
отступаю
你守护著我穿过黑夜
Ты
охраняешь
меня
всю
ночь
(合)
我愿意这条情路相守相随
(Вместе)
Я
готов
следовать
по
этому
пути
любви
и
следовать
друг
за
другом
你最珍贵
Ты
самый
драгоценный
你最珍贵
Ты
самый
драгоценный
(男)
我会送你红色玫瑰(女)
你知道我爱流泪
(Мужчина)
Я
пошлю
тебе
красные
розы
(женщина)
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
你别拿一生眼泪相对
Не
сравнивай
свою
жизнь
со
слезами
(男)(女)
未来的日子是否才美
梦才会真一点
(Мужчина)
(женщина)
Сбудется
ли
мечта
в
ближайшие
дни?
(女)
我试著在你爱里沉醉
(男)
我不撤退
(Женщина)
Я
пытаюсь
потакать
твоей
любви
(мужчина)
Я
не
отступаю
你守护著我穿过黑夜
Ты
охраняешь
меня
всю
ночь
(合)
我愿意这条情路相守相随
(Вместе)
Я
готов
следовать
по
этому
пути
любви
и
следовать
друг
за
другом
你最珍贵
Ты
самый
драгоценный
你最珍贵
Ты
самый
драгоценный
你最珍贵
Ты
самый
драгоценный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.