李宇春 - 冰菊物语 - перевод текста песни на немецкий

冰菊物语 - 李宇春перевод на немецкий




冰菊物语
Die Geschichte der Eischrysantheme
若景致如画任谁停下我自清雅
Wenn die Szenerie wie gemalt ist, wer auch immer innehält, ich bleibe anmutig.
那无际茶园才是我家
Jener grenzenlose Teegarten ist mein Zuhause.
撷千朵菊花随她起舞晶莹无瑕
Pflücke tausend Chrysanthemen, tanze mit ihr, kristallklar und makellos.
我用这清凉为你作答
Ich nutze diese Kühle, um dir zu antworten.
迷雾里梦中的图画
Im Nebel das Bild aus dem Traum,
像不开放的花
wie eine Blume, die nicht erblüht.
经过多少火热盛夏
Durch wie viele heiße Sommer hindurch,
能在迷途中到达
kann man auf dem Irrweg ankommen?
当感觉你牵着我的手
Wenn ich fühle, wie du meine Hand hältst,
有了坚持的理由
habe ich einen Grund zum Durchhalten.
未来变成闪耀星星
Die Zukunft wird zu leuchtenden Sternen,
指引在我们前头
die uns den Weg voraus weisen.
从此多远都不怕
Von nun an fürchte ich keine Ferne mehr,
爱陪伴我们去闯
Liebe begleitet uns, wenn wir es wagen.
自古天地有多大
Seit alters her, wie groß sind Himmel und Erde?
白色的梦延伸到天涯
Der weiße Traum reicht bis ans Ende der Welt.
若景致如画任谁停下我自清雅
Wenn die Szenerie wie gemalt ist, wer auch immer innehält, ich bleibe anmutig.
那悠远芳香才是我家
Jener ferne Duft ist mein Zuhause.
撷一朵菊花随她起舞晶莹无瑕
Pflücke eine Chrysantheme, tanze mit ihr, kristallklar und makellos.
冰雪中柔情是你回答
In Eis und Schnee ist Zärtlichkeit deine Antwort.
当感觉你牵着我的手
Wenn ich fühle, wie du meine Hand hältst,
有了坚持的理由
habe ich einen Grund zum Durchhalten.
未来变成闪耀星星
Die Zukunft wird zu leuchtenden Sternen,
指引在我们前头
die uns den Weg voraus weisen.
从此多远都不怕
Von nun an fürchte ich keine Ferne mehr,
爱陪伴我们去闯
Liebe begleitet uns, wenn wir es wagen.
自古天地有多大
Seit alters her, wie groß sind Himmel und Erde?
白色的梦延伸到天涯
Der weiße Traum reicht bis ans Ende der Welt.
若景致如画任谁停下我自清雅
Wenn die Szenerie wie gemalt ist, wer auch immer innehält, ich bleibe anmutig.
那悠远芳香才是我家
Jener ferne Duft ist mein Zuhause.
撷一朵菊花随她起舞晶莹无瑕
Pflücke eine Chrysantheme, tanze mit ihr, kristallklar und makellos.
冰雪中柔情是你回答
In Eis und Schnee ist Zärtlichkeit deine Antwort.
从此多远都不怕
Von nun an fürchte ich keine Ferne mehr,
爱陪伴我们去闯
Liebe begleitet uns, wenn wir es wagen.
自古天地有多大
Seit alters her, wie groß sind Himmel und Erde?
白色的梦延伸到天涯
Der weiße Traum reicht bis ans Ende der Welt.
若景致如画任谁停下我自清雅
Wenn die Szenerie wie gemalt ist, wer auch immer innehält, ich bleibe anmutig.
那悠远芳香才是我家
Jener ferne Duft ist mein Zuhause.
撷千朵菊花随她起舞晶莹无瑕
Pflücke tausend Chrysanthemen, tanze mit ihr, kristallklar und makellos.
我用这清凉为你作答
Ich nutze diese Kühle, um dir zu antworten.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.