李宇春 - 剪爱 - перевод текста песни на русский

剪爱 - 李宇春перевод на русский




剪爱
Оборванная любовь
人变了心 言而无信
Ты разлюбил, слова пусты,
人断了情 无谓伤心
Чувства ушли, незачем грустить.
我一直聆听 我闭上眼睛
Я все слушала, глаза закрыв,
不敢看你的表情
Не смея на тебя взглянуть, милый.
满天流星 无穷无尽
Звездопад бесконечный,
我的眼泪 擦不干净
А слезы все текут.
所以绝口不提
Поэтому молчу о чувствах,
所以暗自反省
Поэтому виню себя,
终于我挣脱了爱情
Наконец-то я свободна от любви,
把爱剪碎了随风吹向大海
Разрываю ее на части и бросаю в море по ветру.
越伤得深
Чем сильнее боль,
越明白爱要放得开
Тем яснее, что любовь нужно отпустить.
天真如我
Наивная я,
张开双手以为撑得住未来
Раскинула руки, думая, что удержу будущее.
而谁担保
Но кто даст гарантию,
爱永远不会染上尘埃
Что любовь не покроется пылью?
把爱剪碎了随风吹向大海
Разрываю ее на части и бросаю в море по ветру.
越伤得深
Чем сильнее боль,
越明白爱要放得开
Тем яснее, что любовь нужно отпустить.
是我不该
Не стоило мне,
怎么我会眷著你眷成依赖
Как я могла так привязаться к тебе?
让浓情在转眼间变成了伤害
И превратить пылкие чувства в боль.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.