Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
萤火虫
用来偷玩的光
Glühwürmchen,
Licht,
um
heimlich
zu
spielen
头摇晃
才能背会文章
Den
Kopf
schütteln,
um
Texte
auswendig
zu
lernen
跟晨风
绕过梅花桩
Mit
dem
Morgenwind
um
die
Pflaumenblütenpfähle
schlängeln
你的千里马(蹄)也追不上
Selbst
dein
Tausend-Li-Pferd(huf)
kann
dich
nicht
einholen
打瞌睡
先生打我手掌
Eingenickt,
der
Lehrer
schlägt
mir
auf
die
Handfläche
柳树叶
放在唇边回响
Weidenblatt
an
die
Lippen
gelegt,
hallt
es
wider
一滴墨
一朵梅花放
Ein
Tropfen
Tinte,
eine
Pflaumenblüte
erblüht
牵着手
留下一缕芬芳
Händchen
haltend,
einen
Hauch
von
Duft
hinterlassend
在我们眼睛里看不见
彼此都在长
Unsichtbar
für
unsere
Augen,
wachsen
wir
beide
heran
多年后
青梅竹马想起
还觉得一阵忧伤
Jahre
später,
denkt
man
an
die
Jugendliebe
zurück,
spürt
man
noch
einen
Hauch
von
Wehmut
少年强那中国一定也很棒
Ist
die
Jugend
stark,
dann
ist
China
sicher
auch
großartig
吸收五千年的磁场
Das
Magnetfeld
von
fünftausend
Jahren
absorbierend
有传说中的神奇和积蓄的锋芒
Mit
der
Magie
der
Legenden
und
angesammelter
Schärfe
一根傲骨无法隐藏神的智慧的力量
Ein
stolzes
Rückgrat,
das
die
Kraft
göttlicher
Weisheit
nicht
verbergen
kann
少年强那中国一定也很棒
Ist
die
Jugend
stark,
dann
ist
China
sicher
auch
großartig
散发五千年的磁场
Das
Magnetfeld
von
fünftausend
Jahren
ausstrahlend
习惯了后发制人赢了还说承让
Gewohnt,
durch
spätes
Zuschlagen
zu
siegen
und
dann
noch
'Du
hast
mich
gewinnen
lassen'
zu
sagen
带着无限梦想和希望像条龙一样飞翔
Mit
unendlichen
Träumen
und
Hoffnungen,
fliegend
wie
ein
Drache
那月亮
一层故乡的霜
Jener
Mond,
eine
Schicht
Reif
der
Heimat
车边墙
草儿有点发黄
An
der
Mauer
am
Wegesrand,
das
Gras
ist
etwas
vergilbt
一壶酒
还在胃里晃
Ein
Krug
Wein
schwappt
noch
im
Magen
老年糖
温暖你的刀枪
Süße
vergangener
Zeiten
wärmt
deine
Waffe
und
Wehr
屋檐下
燕子做了新房
Unter
der
Dachtraufe
bauen
Schwalben
ein
neues
Nest
拆开心
时间老了爹娘
Das
Herz
aufbrechend,
die
Zeit
ließ
Vater
und
Mutter
altern
一条河
有人在梳妆
An
einem
Fluss,
jemand
macht
sich
zurecht
小女孩穿上谁家衣裳
Das
kleine
Mädchen,
wessen
Kleider
trägt
es
nun?
在我们眼睛里看不见
彼此都在长
Unsichtbar
für
unsere
Augen,
wachsen
wir
beide
heran
年少的壮志雄心
至今还觉得豪情万丈
Die
jugendlichen,
kühnen
Ambitionen,
erwecken
noch
heute
grenzenlosen
Stolz
少年强那中国一定也很棒
Ist
die
Jugend
stark,
dann
ist
China
sicher
auch
großartig
吸收五千年的磁场
Das
Magnetfeld
von
fünftausend
Jahren
absorbierend
有传说中的神奇和积蓄的锋芒
Mit
der
Magie
der
Legenden
und
angesammelter
Schärfe
一根傲骨无法隐藏神的智慧的力量
Ein
stolzes
Rückgrat,
das
die
Kraft
göttlicher
Weisheit
nicht
verbergen
kann
少年强那中国一定也很棒
Ist
die
Jugend
stark,
dann
ist
China
sicher
auch
großartig
散发五千年的磁场
Das
Magnetfeld
von
fünftausend
Jahren
ausstrahlend
习惯了后发制人赢了还说承让
Gewohnt,
durch
spätes
Zuschlagen
zu
siegen
und
dann
noch
'Du
hast
mich
gewinnen
lassen'
zu
sagen
带着无限梦想和希望像条龙一样飞翔
Mit
unendlichen
Träumen
und
Hoffnungen,
fliegend
wie
ein
Drache
少年强那中国一定也很棒
Ist
die
Jugend
stark,
dann
ist
China
sicher
auch
großartig
吸收五千年的磁场
Das
Magnetfeld
von
fünftausend
Jahren
absorbierend
有传说中的神奇和积蓄的锋芒
Mit
der
Magie
der
Legenden
und
angesammelter
Schärfe
一根傲骨无法隐藏神的智慧的力量
Ein
stolzes
Rückgrat,
das
die
Kraft
göttlicher
Weisheit
nicht
verbergen
kann
少年强那中国一定也很棒
Ist
die
Jugend
stark,
dann
ist
China
sicher
auch
großartig
散发五千年的磁场
Das
Magnetfeld
von
fünftausend
Jahren
ausstrahlend
习惯了后发制人赢了还说承让
Gewohnt,
durch
spätes
Zuschlagen
zu
siegen
und
dann
noch
'Du
hast
mich
gewinnen
lassen'
zu
sagen
带着无限梦想和希望像条龙一样飞翔
Mit
unendlichen
Träumen
und
Hoffnungen,
fliegend
wie
ein
Drache
少年强那中国一定也很棒
Ist
die
Jugend
stark,
dann
ist
China
sicher
auch
großartig
吸收五千年的磁场
Das
Magnetfeld
von
fünftausend
Jahren
absorbierend
有传说中的神奇和积蓄的锋芒
Mit
der
Magie
der
Legenden
und
angesammelter
Schärfe
一根傲骨无法隐藏神的智慧的力量
Ein
stolzes
Rückgrat,
das
die
Kraft
göttlicher
Weisheit
nicht
verbergen
kann
少年强那中国一定也很棒
Ist
die
Jugend
stark,
dann
ist
China
sicher
auch
großartig
散发五千年的磁场
Das
Magnetfeld
von
fünftausend
Jahren
ausstrahlend
习惯了后发制人赢了还说承让
Gewohnt,
durch
spätes
Zuschlagen
zu
siegen
und
dann
noch
'Du
hast
mich
gewinnen
lassen'
zu
sagen
带着无限梦想和希望像条龙一样飞翔
Mit
unendlichen
Träumen
und
Hoffnungen,
fliegend
wie
ein
Drache
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kent, Ji Chu Chen
Альбом
少年中国
дата релиза
28-04-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.