李宇春 - 我是你的XX - перевод текста песни на немецкий

我是你的XX - 李宇春перевод на немецкий




我是你的XX
Ich bin dein XX
{我是你的xx}
{Ich bin dein XX}
{《我的》新年贺岁版}
{"Mein" Neujahrsgruß-Version}
我是你的xx
Ich bin dein XX
在你需要时陪你说话
Ich bin da, um mit dir zu sprechen, wenn du es brauchst
在你需要时学会装聋作哑
Ich lerne, mich taub und stumm zu stellen, wenn du es brauchst
因为我不是你的她
Denn ich bin nicht die Eine für dich
只是你的xx
Nur dein XX
我的问题你不用回答
Meine Fragen brauchst du nicht zu beantworten
我不会不识趣的让你尴尬
Ich werde dich nicht taktlos in Verlegenheit bringen
因为我明白我始终不是你的她
Denn ich verstehe, dass ich nie die Eine für dich sein werde
不要为我
Nicht meinetwegen
觉得难过
Sei traurig
这是一道甜蜜的伤口
Das ist eine süße Wunde
只想看着
Ich will nur sehen
你微笑的嘴
Deinen lächelnden Mund
不必在意谁是谁的谁
Es ist egal, wer zu wem gehört
我是你的xx
Ich bin dein XX
在你需要时陪你说话
Ich bin da, um mit dir zu sprechen, wenn du es brauchst
在你需要时学会装聋作哑
Ich lerne, mich taub und stumm zu stellen, wenn du es brauchst
因为我不是你的她
Denn ich bin nicht die Eine für dich
只是你的xx
Nur dein XX
我的问题你不用回答
Meine Fragen brauchst du nicht zu beantworten
我不会不识趣的让你尴尬
Ich werde dich nicht taktlos in Verlegenheit bringen
因为我明白我始终不是你的她
Denn ich verstehe, dass ich nie die Eine für dich sein werde
不要为我
Nicht meinetwegen
觉得难过
Sei traurig
这是一道甜蜜的伤口
Das ist eine süße Wunde
只想看着
Ich will nur sehen
你微笑的嘴
Deinen lächelnden Mund
不必在意谁是谁的谁
Es ist egal, wer zu wem gehört
不要为我
Nicht meinetwegen
觉得难过
Sei traurig
这是一道甜蜜的伤口
Das ist eine süße Wunde
只想看着
Ich will nur sehen
你微笑的嘴
Deinen lächelnden Mund
不必在意谁是谁的谁
Es ist egal, wer zu wem gehört
{我是你的xx}
{Ich bin dein XX}
{《我的》新年贺岁版}
{"Mein" Neujahrsgruß-Version}





Авторы: 叶晓


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.