李宗盛 - 一個人 - перевод текста песни на немецкий

一個人 - 李宗盛перевод на немецкий




一個人
Allein
一个人独自在漆黑的夜里奔跑
Allein renne ich durch die dunkle Nacht
一个人独自在漆黑的夜里奔跑
Allein renne ich durch die dunkle Nacht
这样的感觉 压得我不知怎么才好
Dieses Gefühl erdrückt mich, ich weiß nicht was ich tun soll
这样的感觉 压得我不知怎么才好
Dieses Gefühl erdrückt mich, ich weiß nicht was ich tun soll
一个人在爱人与被爱中苦恼
Allein quäle ich mich mit Lieben und Geliebtwerden
一个人在爱人与被爱中苦恼
Allein quäle ich mich mit Lieben und Geliebtwerden
这样的事情 并不是每个人都碰得到
Solche Dinge passen nicht jedem
这样的事情 并不是每个人都碰得到
Solche Dinge passen nicht jedem
我并不知道 我做得不好
Ich weiß nicht, ob ich es falsch mache
我并不知道 我做得不好
Ich weiß nicht, ob ich es falsch mache
我并不在乎 我做了多少
Es kümmert mich nicht, wie viel ich tue
我并不在乎 我做了多少
Es kümmert mich nicht, wie viel ich tue
啊哼 啊哼
Ah-hmm, ah-hmm
啊哼 啊哼
Ah-hmm, ah-hmm
一个人在理想与现实中跌倒
Allein stolpere ich zwischen Ideal und Realität
一个人在理想与现实中跌倒
Allein stolpere ich zwischen Ideal und Realität
这样的创伤 要多久才能医得好
Wie lange braucht diese Wunde wohl um zu heilen?
这样的创伤 要多久才能医得好
Wie lange braucht diese Wunde wohl um zu heilen?
一个人在现代与传统中寻找
Allein suche ich zwischen Moderne und Tradition
一个人在现代与传统中寻找
Allein suche ich zwischen Moderne und Tradition
怎样的答案 才能让大家都觉得好
Welche Antwort würde allen gefallen?
怎样的答案 才能让大家都觉得好
Welche Antwort würde allen gefallen?
一个人
Allein
一个人
Allein
一个人
Allein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.