李宗盛 - 小鎮醫生的故事 - перевод текста песни на немецкий

小鎮醫生的故事 - 李宗盛перевод на немецкий




小鎮醫生的故事
Die Geschichte des Kleinstadtarztes
風就是從小鎮的那一端吹進來的
Der Wind weht von jenem Ende der Kleinstadt herein
喔喔喔 喔喔喔
Oh oh oh, oh oh oh
要不是無意之間揚起的灰塵
Wäre da nicht der Staub, der unbeabsichtigt aufgewirbelt wird,
是不會有人知道 不會有人知道
würde es niemand wissen, würde es niemand wissen
愛情就是在小鎮這一頭開始的
Die Liebe beginnt hier am Ende der Kleinstadt
喔喔喔 喔喔喔
Oh oh oh, oh oh oh
要不是其中一個人不應該有的猶豫
Wäre da nicht das Zögern einer Person, das nicht hätte sein sollen,
是不會每個人都知道 (都知道都知道)
würde es nicht jeder wissen (jeder weiß, jeder weiß)
每個人都知道 (都知道)
Jeder weiß es (jeder weiß)
喔喔喔 (喔喔喔喔喔 喔喔喔)
Oh oh oh oh oh (Oh oh oh oh oh, oh oh oh)
喔喔喔喔喔 (喔喔喔喔喔)
Oh oh oh oh oh (Oh oh oh oh oh)
喔喔喔 (喔喔喔喔喔 喔喔喔)
Oh oh oh oh oh (Oh oh oh oh oh, oh oh oh)
喔喔 (喔喔)
Oh oh (Oh oh)
小鎮的醫生是個凡夫俗子
Der Arzt der Kleinstadt ist ein einfacher Mann,
做他認為應該做的事 (應該做的事)
tut, was er seiner Meinung nach tun sollte (tun sollte)
應該做的事
was er tun sollte
小鎮的愛情是個悲傷故事
Die Liebe in der Kleinstadt ist eine traurige Geschichte
這應該是段告白 並非解釋(是段告白)
Dies sollte ein Geständnis sein, keine Erklärung (ein Geständnis)
並非解釋(解釋)
keine Erklärung (Erklärung)
喔喔喔 (喔喔喔喔喔 喔喔喔)
Oh oh oh oh oh (Oh oh oh oh oh, oh oh oh)
喔喔喔喔喔 (喔喔喔喔喔)
Oh oh oh oh oh (Oh oh oh oh oh)
喔喔喔 (喔喔喔喔喔 喔喔喔)
Oh oh oh oh oh (Oh oh oh oh oh, oh oh oh)
喔喔 (喔喔)
Oh oh (Oh oh)
當愛和慾交集 對與錯都被放棄
Wenn Liebe und Verlangen sich kreuzen, werden Richtig und Falsch aufgegeben
有甚麼比真愛 更需要道德勇氣
Was braucht mehr moralischen Mut als wahre Liebe?
風就是從小鎮的那一端吹進來的
Der Wind weht von jenem Ende der Kleinstadt herein
喔喔喔 喔喔喔 (從小鎮的那一端吹進來的)
Oh oh oh, oh oh oh (Weht von jenem Ende der Kleinstadt herein)
要不是無意之間揚起的灰塵
Wäre da nicht der Staub, der unbeabsichtigt aufgewirbelt wird,
是不會有人知道 (知道知道)
würde es niemand wissen (wissen, wissen)
不會有人知道 (知道知道)
niemand würde es wissen (wissen, wissen)
愛情就是再小鎮那一頭開始的
Die Liebe beginnt erneut an jenem Ende der Kleinstadt
喔喔喔 喔喔喔 (開始的開始的)
Oh oh oh, oh oh oh (Beginnt, beginnt)
要不是其中一個人不應該有的的猶豫
Wäre da nicht das Zögern einer Person, das nicht hätte sein sollen,
是不會每個人都知道 (知道知道)
würde es nicht jeder wissen (wissen, wissen)
每個人都知道 (知道知道)
Jeder weiß es (wissen, wissen)
喔喔喔 (喔喔喔喔喔 喔喔喔)
Oh oh oh oh oh (Oh oh oh oh oh, oh oh oh)
喔喔喔喔喔 (喔喔喔喔喔)
Oh oh oh oh oh (Oh oh oh oh oh)
喔喔喔 (喔喔喔喔喔 喔喔喔)
Oh oh oh oh oh (Oh oh oh oh oh, oh oh oh)
喔喔 (喔喔)
Oh oh (Oh oh)





Авторы: Zong Sheng Li


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.