李宗盛 - 我終於失去了你 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 李宗盛 - 我終於失去了你




我終於失去了你
Я наконец-то потерял тебя
當所有的人離開我的時候
Когда все меня оставили
妳勸我要耐心等候
Ты убедила меня терпеливо ждать
並且陪我度過生命中最長的寒冬
И провела со мной самую длинную зиму в моей жизни
如此的寬容
Была такой всепрощающей
當所有的人靠緊我的時候
Когда все ко мне примкнули
妳要我安靜從容
Ты велела мне быть спокойным и сдержанным
似乎知道我有一顆永不安靜的心
Словно зная, что у меня сердце, которое никогда не успокоится
容易蠢動
И легко взбунтуется
我終於讓千百雙手在我面前揮舞
Я наконец-то добился того, что тысячи рук махали мне
我終於擁有了千百個熱情的笑容
Я наконец-то получил тысячи восторженных улыбок
我終於讓人群被我深深的打動
Я наконец-то задел толпу за живое
我卻忘了告訴妳 妳一直在我心中
Но забыл сказать тебе, что ты всегда была в моем сердце
我終於失去了妳
Ах, я наконец-то потерял тебя
在擁擠的人群中
В толпе
我終於失去了妳
Я наконец-то потерял тебя
當我的人生第一次感到光榮
Когда моя жизнь впервые испытала славу
我終於失去了妳
Ах, я наконец-то потерял тебя
在擁擠的人群中
В толпе
我終於失去了妳
Я наконец-то потерял тебя
當我的人生第一次感到光榮
Когда моя жизнь впервые испытала славу
當四周掌聲如潮水一般的洶湧
Когда вокруг раздавались аплодисменты, словно волны
我見到妳眼中有傷心的淚光閃動
Я увидел в твоих глазах печальные слезы
當所有的人離開我的時候
Когда все меня оставили
妳勸我要耐心等候
Ты убедила меня терпеливо ждать
並且陪我度過生命中最長的寒冬
И провела со мной самую длинную зиму в моей жизни
如此的寬容
Была такой всепрощающей
當所有的人靠緊我的時候
Когда все ко мне примкнули
妳要我安靜從容
Ты велела мне быть спокойным и сдержанным
似乎知道我有一顆永不安靜的心
Словно зная, что у меня сердце, которое никогда не успокоится
我容易蠢動
И легко взбунтуется
我終於讓千百雙手在我面前揮舞
Я наконец-то добился того, что тысячи рук махали мне
我終於擁有了千百個熱情的笑容
Я наконец-то получил тысячи восторженных улыбок
我終於讓人群被我深深的打動
Я наконец-то задел толпу за живое
我卻忘了告訴妳 妳一直在我心中
Но забыл сказать тебе, что ты всегда была в моем сердце
我終於失去了妳
Ах, я наконец-то потерял тебя
在擁擠的人群中
В толпе
我終於失去了妳
Я наконец-то потерял тебя
當我的人生第一次感到光榮
Когда моя жизнь впервые испытала славу
我終於失去了妳
Ах, я наконец-то потерял тебя
在擁擠的人群中
В толпе
我終於失去了妳
Я наконец-то потерял тебя
當我的人生第一次感到光榮
Когда моя жизнь впервые испытала славу
我終於失去了妳
Ах, я наконец-то потерял тебя
在擁擠的人群中
В толпе
我終於失去了妳
Я наконец-то потерял тебя
當我的人生第一次感到光榮
Когда моя жизнь впервые испытала славу
我終於失去了妳
Ах, я наконец-то потерял тебя
在擁擠的人群中
В толпе
我終於失去了妳
Я наконец-то потерял тебя
當我的人生第一次感到光榮
Когда моя жизнь впервые испытала славу
當四周掌聲如潮水一般的洶湧
Когда вокруг раздавались аплодисменты, словно волны
我見到妳眼中有傷心的淚光閃動
Я увидел в твоих глазах печальные слезы






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.