李宗盛 - 沒有人知道 - перевод текста песни на английский

沒有人知道 - 李宗盛перевод на английский




沒有人知道
Nobody Knows
沒有人知道 沒有人知道
Nobody knows, nobody knows
我的心 我的心
My heart, my heart
沒有人知道 沒有人知道
Nobody knows, nobody knows
我的心 我的心
My heart, my heart
我是不是要註定孤獨
Am I destined to be alone?
去面對以後漫長的路
To face the long road ahead?
陪伴痛苦 寂寞無助
Accompanied by pain, loneliness, and helplessness?
我多麼希望回到最初
How I wish I could go back to the beginning,
走我自己該走的路
To take the path I was meant to,
迎向未來 不怕輸
To face the future without fear
在愛情中痛苦 在名利中追逐
Suffering in love, chasing fame and fortune,
怎樣才能面對存在內心的衝突
How can I face the conflicts within me?
是不是讓步 (不需要讓步)
Should I compromise? (No, I don't need to)
是不是讓步 (不需要讓步)
Should I compromise? (No, I don't need to)
沒有人知道 沒有人知道
Nobody knows, nobody knows
我的心 我的心
My heart, my heart
沒有人知道 我以為你知道
Nobody knows, I thought you knew
知道我的心 我的心
My heart, my heart
我是不是要註定孤獨
Am I destined to be alone?
去面對以後漫長的路
To face the long road ahead?
陪伴痛苦 寂寞無助
Accompanied by pain, loneliness, and helplessness?
我多麼希望回到最初
How I wish I could go back to the beginning,
走我自己該走的路
To take the path I was meant to,
迎向未來 不怕輸
To face the future without fear
在愛情中痛苦 在名利中追逐
Suffering in love, chasing fame and fortune,
怎樣才能面對存在內心的衝突
How can I face the conflicts within me?
是不是讓步 (不需要讓步)
Should I compromise? (No, I don't need to)
是不是讓步 (不需要讓步)
Should I compromise? (No, I don't need to)
在愛情中痛苦 在名利中追逐
Suffering in love, chasing fame and fortune,
怎樣才能面對存在內心的衝突
How can I face the conflicts within me?
是不是讓步 (不需要讓步)
Should I compromise? (No, I don't need to)
是不是讓步 (不需要讓步)
Should I compromise? (No, I don't need to)
沒有人知道 沒有人知道
Nobody knows, nobody knows
知道我的心 我的心
My heart, my heart
沒有人知道 (沒有人知道)
Nobody knows (nobody knows)
我以為你知道 (以為你知道)
I thought you knew (thought you knew)
知道我的心 我的心 (我的心)
My heart, my heart (my heart)





Авторы: Li Zhong Sheng, 李 宗盛, 李 宗盛, Li Zong Sheng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.