李宗盛 - 生命中的精靈 - перевод текста песни на немецкий

生命中的精靈 - 李宗盛перевод на немецкий




生命中的精靈
Der Geist in meinem Leben
你是我 生命中的精靈
Du bist der Geist in meinem Leben
你知道我所有的心情
Du kennst all meine Gefühle
是你將我 從夢中叫醒
Du hast mich aus dem Traum geweckt
再一次 再一次 給我開放的心靈
Noch einmal, noch einmal meinem offenen Herzen gegeben
關於愛情的路 我們都曾經走過
Über den Weg der Liebe sind wir beide schon gegangen
關於愛情的歌 我們已聽的太多
Über Lieder der Liebe haben wir schon zu viel gehört
關於我們的事 他們統統都猜錯
Über unsere Sache haben sie alle falsch geraten
關於 心中的話 心中的話
Über die Worte im Herzen, die Worte im Herzen
只對你 一個人說
Sag ich nur dir allein
我所有目光的交點
All meine Blicke treffen
在你額頭的兩道弧線
Auf die beiden Bögen deiner Stirn
它隱隱約約它若隱若現
Sie sind verschwommen, sie sind schemenhaft
襯托你 襯托你 靦腆的容顏
Und betonen, betonen dein schüchternes Gesicht
關於愛情的路啊 我們都曾經走過
Über den Weg der Liebe sind wir beide schon gegangen
關於愛情的歌 我們已聽的太多
Über Lieder der Liebe haben wir schon zu viel gehört
關於我們的事啊 他們統統都猜錯
Über unsere Sache haben sie alle falsch geraten
關於 心中的話 心中的話
Über die Worte im Herzen, die Worte im Herzen
只對你 一個人說
Sag ich nur dir allein
關於愛情的路啊 我們都曾經走過
Über den Weg der Liebe sind wir beide schon gegangen
關於愛情的歌 我們已聽的太多
Über Lieder der Liebe haben wir schon zu viel gehört
關於我們的事啊 他們統統都猜錯
Über unsere Sache haben sie alle falsch geraten
關於 心中的話 心中的話
Über die Worte im Herzen, die Worte im Herzen
只對你 一個人說
Sag ich nur dir allein
你是我 生命中的精靈
Du bist der Geist in meinem Leben
你知道我所有的心情
Du kennst all meine Gefühle
是你將我 從夢中叫醒
Du hast mich aus dem Traum geweckt
再一次 再一次 給我開放的心靈
Noch einmal, noch einmal meinem offenen Herzen gegeben





Авторы: Li Zhong Sheng, 李 宗盛, 李 宗盛, Li Zong Sheng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.