李宗盛 - 風櫃來的人+17歲女生的溫柔 - перевод текста песни на немецкий

風櫃來的人+17歲女生的溫柔 - 李宗盛перевод на немецкий




風櫃來的人+17歲女生的溫柔
Die Leute von Fenggui + Die Sanftmut einer 17-jährigen
柜来的人+17岁女生的温柔
Die Leute von Fenggui + Die Sanftmut einer 17-jährigen
从风里走来就不想停下脚步
Wer aus dem Wind kommt, will nicht innehalten
如果欢笑可以骄傲
Wenn Lachen stolz sein darf
我们要它响亮
Lass es hell erklingen
向风里走去就不能停下脚步
Wer in den Wind geht, kann nicht stehen bleiben
如果年轻凝成泪水
Wenn Jugend zu Tränen erstarrt
很快就会吹干
Wird sie schnell verweht
青春正是长长的风
Jugend ist wie ein langer Wind
来自无垠去向无踪
Kommt aus der Weite, geht ins Nichts
握住生命如同握住一只球
Das Leben halten wie einen Ball
对着太阳掷去
Wirf ihn der Sonne entgegen
掇成一道不经心的彩虹
Und fange einen flüchtigen Regenbogen
从风里走来就不想停下脚步
Wer aus dem Wind kommt, will nicht innehalten
如果欢笑可以骄傲
Wenn Lachen stolz sein darf
我们要它响亮
Lass es hell erklingen
向风里走去就不能停下脚步
Wer in den Wind geht, kann nicht stehen bleiben
如果年轻凝成泪水
Wenn Jugend zu Tränen erstarrt
很快就会吹干
Wird sie schnell verweht
青春正是长长的风
Jugend ist wie ein langer Wind
来自无垠去向无踪
Kommt aus der Weite, geht ins Nichts
握住生命如同握住一只球
Das Leben halten wie einen Ball
对着太阳掷去
Wirf ihn der Sonne entgegen
掇成一道不经心的彩虹
Und fange einen flüchtigen Regenbogen
十七岁女生的温柔
Die Sanftmut einer 17-jährigen
其实是很那个的
Ist wirklich ganz besonders
我猜想十七岁的女生
Ich vermute, ein siebzehnjähriges Mädchen
有明亮的心和朦胧的眼睛
Hat ein helles Herz und trübe Augen
而猜想毕竟只是猜想
Doch Vermutungen bleiben Vermutungen
我不是女生早已过了十七
Ich bin kein Mädchen, schon lange nicht mehr siebzehn
哦我早已过了十七
Oh, ich bin längst über siebzehn
十七岁女生的温柔
Die Sanftmut einer 17-jährigen
其实是很那个的
Ist wirklich ganz besonders
我猜想十七岁的女生
Ich vermute, ein siebzehnjähriges Mädchen
也许没有想像中的精
Vielleicht nicht so klug, wie man denkt
而猜想毕竟只是猜想
Doch Vermutungen bleiben Vermutungen
我不是女生我明年就要娶亲
Ich bin kein Mädchen, nächstes Jahr heirate ich
十七岁女生的温柔
Die Sanftmut einer 17-jährigen
其实是很那个的
Ist wirklich ganz besonders
我猜想十七岁的女生
Ich vermute, ein siebzehnjähriges Mädchen
有单纯的心和复杂的表情
Hat ein einfaches Herz und komplexe Mienen
而猜想毕竟只是猜想
Doch Vermutungen bleiben Vermutungen
我不是女生没有什么关系十七岁女生的温柔
Ich bin kein Mädchen, das spielt keine Rolle Die Sanftmut einer 17-jährigen
十七岁女生的温柔
Die Sanftmut einer 17-jährigen
也许你快要十七
Vielleicht bist du bald siebzehn
每天等待着毕业典礼
Und wartest täglich auf dein Abschlussfest
也许你正是十七
Vielleicht bist du genau siebzehn
懂的都是别人的道理
Und verstehst nur die Weisheit anderer
也许你过了十七
Vielleicht bist du über siebzehn
往前看往后看都有点吃力
Nach vorn und zurück schauen ist anstrengend
哦我没有什么关系
Oh, für mich spielt das keine Rolle
哦我过了三个十七
Oh, ich habe drei Mal siebzehn hinter mir
哦我明年就要娶亲
Oh, nächstes Jahr heirate ich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.