Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
飄洋過海來看你 - Live
Über das Meer gekommen, um dich zu sehen - Live
爲你我用了
半年的積蓄飄洋過海的來看你
Für
dich
habe
ich
meine
Ersparnisse
eines
halben
Jahres
benutzt,
um
über
das
Meer
zu
kommen
und
dich
zu
sehen.
爲了這次相聚
我連見面時的呼吸都曾反複練習
Für
dieses
Treffen
habe
ich
sogar
das
Atmen
beim
Sehen
immer
wieder
geübt.
言語從來沒能將我的情意表達千萬分之一
Worte
konnten
nie
auch
nur
einen
Bruchteil
meiner
Gefühle
für
dich
ausdrücken.
爲了這個遺憾
我在夜裏想了又想不肯睡去
Wegen
dieses
Bedauerns
habe
ich
nachts
nachgedacht
und
nachgedacht
und
konnte
nicht
schlafen.
記憶它總是慢慢的累積
在我心中無法抹去
Erinnerungen
sammeln
sich
langsam
an,
in
meinem
Herzen,
unauslöschlich.
爲了你的承諾
我在最絕望的時候都忍著不哭泣
Wegen
deines
Versprechens
habe
ich
selbst
in
den
verzweifeltsten
Momenten
die
Tränen
zurückgehalten.
陌生的城市啊
熟悉的角落裏
Oh,
fremde
Stadt,
in
bekannten
Ecken.
也曾彼此安慰
也曾相擁歎息
Wir
haben
uns
auch
getröstet,
uns
auch
umarmt
und
geseufzt.
不管將會面對什麽樣的結局
Egal,
welches
Ende
uns
bevorsteht.
在漫天風沙裏望著你遠去
我竟悲傷得不能自己
Im
wehenden
Sandsturm
dir
nachzublicken,
wie
du
fortgehst,
macht
mich
so
traurig,
dass
ich
mich
nicht
beherrschen
kann.
多盼能送君千裏直到山窮水盡
一生和你相依
Wie
sehr
wünsche
ich,
dich
meilenweit
begleiten
zu
können,
bis
ans
Ende
der
Welt,
ein
Leben
lang
an
deiner
Seite
zu
sein.
爲你我用了
半年的積蓄飄洋過海的來看你
Für
dich
habe
ich
meine
Ersparnisse
eines
halben
Jahres
benutzt,
um
über
das
Meer
zu
kommen
und
dich
zu
sehen.
爲了這次相聚
我連見面時的呼吸都曾反複練習
Für
dieses
Treffen
habe
ich
sogar
das
Atmen
beim
Sehen
immer
wieder
geübt.
言語從來沒能將我的情意表達千萬分之一
Worte
konnten
nie
auch
nur
einen
Bruchteil
meiner
Gefühle
für
dich
ausdrücken.
爲了這個遺憾
我在夜裏想了又想不肯睡去
Wegen
dieses
Bedauerns
habe
ich
nachts
nachgedacht
und
nachgedacht
und
konnte
nicht
schlafen.
記憶它總是慢慢的累積
在我心中無法抹去
Erinnerungen
sammeln
sich
langsam
an,
in
meinem
Herzen,
unauslöschlich.
爲了你的承諾
我在最絕望的時候都忍著不哭泣
Wegen
deines
Versprechens
habe
ich
selbst
in
den
verzweifeltsten
Momenten
die
Tränen
zurückgehalten.
陌生的城市啊
熟悉的角落裏
Oh,
fremde
Stadt,
in
bekannten
Ecken.
也曾彼此安慰
也曾相擁歎息
Wir
haben
uns
auch
getröstet,
uns
auch
umarmt
und
geseufzt.
不管將會面對什麽樣的結局
Egal,
welches
Ende
uns
bevorsteht.
在漫天風沙裏望著你遠去
我竟悲傷得不能自己
Im
wehenden
Sandsturm
dir
nachzublicken,
wie
du
fortgehst,
macht
mich
so
traurig,
dass
ich
mich
nicht
beherrschen
kann.
多盼能送君千裏直到山窮水盡
一生和你相依
Wie
sehr
wünsche
ich,
dich
meilenweit
begleiten
zu
können,
bis
ans
Ende
der
Welt,
ein
Leben
lang
an
deiner
Seite
zu
sein.
陌生的城市啊
熟悉的角落裏
Oh,
fremde
Stadt,
in
bekannten
Ecken.
也曾彼此安慰
也曾相擁歎息
Wir
haben
uns
auch
getröstet,
uns
auch
umarmt
und
geseufzt.
不管將會面對什麽樣的結局
Egal,
welches
Ende
uns
bevorsteht.
在漫天風沙裏望著你遠去
我竟悲傷得不能自己
Im
wehenden
Sandsturm
dir
nachzublicken,
wie
du
fortgehst,
macht
mich
so
traurig,
dass
ich
mich
nicht
beherrschen
kann.
多盼能送君千裏直到山窮水盡
一生和你相依
Wie
sehr
wünsche
ich,
dich
meilenweit
begleiten
zu
können,
bis
ans
Ende
der
Welt,
ein
Leben
lang
an
deiner
Seite
zu
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Jonathan, Li Zong Sheng
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.