李宗盛 feat. 梁靜茹 - 當愛已成往事 (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 李宗盛 feat. 梁靜茹 - 當愛已成往事 (Live)




當愛已成往事 (Live)
When Love Becomes a Thing of the Past (Live)
男聲:李宗盛
Male Vocal: Lee Zong Sheng
女聲:陳淑樺
Female Vocal: Fish Leong
往事不要再提
Let's not talk about the past anymore
人生已多風雨
Life has already been through many storms
縱然記憶抹不去 愛與恨都還在心裡
Even though memories cannot be erased, love and hate still linger in my heart
真的要斷了過去
I really want to break off the past
讓明天好好繼續
Let tomorrow continue on its own
你就不要再苦苦追問我的消息
Please, don't keep pestering me about my news
愛情它是個難題
Love, it's a difficult puzzle
讓人目眩神迷
Making people dizzy and confused
忘了痛或許可以 忘了你卻太不容易
I can forget the pain, perhaps, but forgetting you is not easy
你不曾真的離去
You have never truly left
你始終在我心裡
You are always in my heart
我對你仍有愛意 我對自己無能為力
I still have love for you, I am helpless against myself.
因為我仍有夢
Because I still have dreams
依然將你放在我心中
I still keep you in my heart
總是容易被往事打動
I am always easily moved by the past
總是為了你心痛
I am always heartbroken because of you
別流連歲月中
Don't linger in the years
我無意的柔情萬種
My unintentional tenderness
不要問我是否再相逢
Don't ask me if we will meet again
不要管我是否言不由衷
Don't mind if my words are insincere
為何你不懂
Why don't you understand
(別說我不懂)
(Don't say I don't understand)
只要有愛就有痛
As long as there is love, there is pain
(有愛就有痛)
(There is pain when there is love)
有一天你會知道
One day you will know
人生沒有我並不會不同
Life won't be any different without me
(沒有你會不同)
(It will be different without you)
人生已經太匆匆
Life is already too short
我好害怕總是淚眼朦朧
I am so afraid of always having tears in my eyes
忘了我就沒有痛
Forgetting about me means no more pain
將往事留在風中
Leave the past in the wind
往事不要再提
Let's not talk about the past anymore
人生已多風雨
Life has already been through many storms
縱然記憶抹不去 愛與恨都還在心裡
Even though memories cannot be erased, love and hate still linger in my heart
真的要斷了過去
I really want to break off the past
讓明天好好繼續
Let tomorrow continue on its own
你就不要再苦苦追問我的消息
Please, don't keep pestering me about my news
為何你不懂
Why don't you understand
(別說我不懂)
(Don't say I don't understand)
只要有愛就有痛
As long as there is love, there is pain
(有愛就有痛)
(There is pain when there is love)
有一天你會知道
One day you will know
人生沒有我並不會不同
Life won't be any different without me
(沒有你會不同)
(It will be different without you)
人生已經太匆匆
Life is already too short
我好害怕總是淚眼朦朧
I am so afraid of always having tears in my eyes
忘了我就沒有痛
Forgetting about me means no more pain
將往事留在風中
Leave the past in the wind
為何你不懂
Why don't you understand
(別說我不懂)
(Don't say I don't understand)
只要有愛就有痛
As long as there is love, there is pain
(有愛就有痛)
(There is pain when there is love)
有一天你會知道
One day you will know
人生沒有我並不會不同
Life won't be any different without me
(沒有你會不同)
(It will be different without you)
人生已經太匆匆
Life is already too short
我好害怕總是淚眼朦朧
I am so afraid of always having tears in my eyes
忘了我就沒有痛
Forgetting about me means no more pain
(忘了你也沒有用)
(Forgetting about you won't help)
將往事留在風中
Leave the past in the wind





Авторы: Lee Chung Shan, Lee Jonathan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.