Sugar Sugar -
陳思函
,
李崗霖
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sugar
sugar
我最喜歡你這樣叫我
Sugar,
Sugar,
ich
liebe
es,
wenn
du
mich
so
nennst.
Honey
honey
我才不管別人怎麼說
Honey,
Honey,
es
ist
mir
egal,
was
andere
sagen.
只要你看著我
就算打雷地震
Solange
du
mich
ansiehst,
kann
mich
selbst
Donner
und
Erdbeben
也絕對嚇不倒我
absolut
nicht
erschrecken.
你的肩膀是我
專屬的防空洞
Deine
Schulter
ist
mein
privater
Luftschutzbunker.
每當我委屈想哭時候
有地方能躲
Immer
wenn
ich
traurig
bin
und
weinen
möchte,
habe
ich
einen
Ort
zum
Verstecken.
你的掌心是我
我專屬的熱氣球
Deine
Handfläche
ist
mein
privater
Heißluftballon.
當我失望想要逃脫
牽著我飛離地球
Wenn
ich
verzweifelt
bin
und
fliehen
möchte,
hältst
du
mich
fest
und
fliegst
mit
mir
weg
von
der
Erde.
你總說我像顆糖果
Du
sagst
immer,
ich
sei
wie
ein
Bonbon.
你總說我像顆糖果
Du
sagst
immer,
ich
sei
wie
ein
Bonbon.
甜
內心卻軟弱
Süß,
aber
innerlich
zerbrechlich.
所以你(我)要做
透明無色保護膜
Deshalb
musst
du
(ich)
eine
durchsichtige,
farblose
Schutzhülle
sein,
抱著我
當我顫抖
die
mich
umarmt,
wenn
ich
zittere.
Sugar
sugar
我最喜歡你這樣叫我
Sugar,
Sugar,
ich
liebe
es,
wenn
du
mich
so
nennst.
Honey
honey
我才不管別人怎麼說
Honey,
Honey,
es
ist
mir
egal,
was
andere
sagen.
我的甜蜜
只為你保留
Meine
Süße
ist
nur
für
dich
reserviert.
這感覺從沒停過
Dieses
Gefühl
hat
nie
aufgehört.
Sugar
sugar
我最喜歡你這樣叫我
Sugar,
Sugar,
ich
liebe
es,
wenn
du
mich
so
nennst.
Honey
honey
我才不管別人怎麼說
Honey,
Honey,
es
ist
mir
egal,
was
andere
sagen.
只要你看著我
就算打雷地震
Solange
du
mich
ansiehst,
kann
mich
selbst
Donner
und
Erdbeben
也絕對嚇不倒我
absolut
nicht
erschrecken.
你的掌心是我
專屬的熱氣球
Deine
Handfläche
ist
mein
privater
Heißluftballon.
當我失望想要逃脫
牽著我飛離地球
Wenn
ich
verzweifelt
bin
und
fliehen
möchte,
hältst
du
mich
fest
und
fliegst
mit
mir
weg
von
der
Erde.
你總說我像顆糖果
Du
sagst
immer,
ich
sei
wie
ein
Bonbon.
你總說我像顆糖果
Du
sagst
immer,
ich
sei
wie
ein
Bonbon.
甜
卻太容易被咬破
Süß,
aber
zu
leicht
zu
zerbeißen.
所以你(我)要做
透明無色保護膜
Deshalb
musst
du
(ich)
eine
durchsichtige,
farblose
Schutzhülle
sein,
抱緊我
當我喊痛
die
mich
fest
umarmt,
wenn
ich
vor
Schmerz
schreie.
Sugar
sugar
我最喜歡你這樣叫我
Sugar,
Sugar,
ich
liebe
es,
wenn
du
mich
so
nennst.
Honey
honey
我才不管別人怎麼說
Honey,
Honey,
es
ist
mir
egal,
was
andere
sagen.
只要你牽著我
其實偶爾看鬼片
Solange
du
mich
festhältst,
ist
es
eigentlich
manchmal
ganz
nett,
Horrorfilme
zu
sehen.
我願做你的糖果
Ich
möchte
dein
Bonbon
sein,
溶化在你的溫柔
das
in
deiner
Zärtlichkeit
schmilzt.
每次你靠近
我的世界就溫暖好多
Jedes
Mal,
wenn
du
mir
nahe
bist,
wird
meine
Welt
so
viel
wärmer.
你的專屬糖果
就像你是我的熱氣球
Dein
exklusives
Bonbon,
so
wie
du
mein
Heißluftballon
bist.
Honey
my
sugar
sugar
girl
Honey,
my
Sugar
Sugar
Girl.
Sugar
sugar
我最喜歡你這樣叫我
Sugar,
Sugar,
ich
liebe
es,
wenn
du
mich
so
nennst.
Honey
honey
我才不管別人怎麼說
Honey,
Honey,
es
ist
mir
egal,
was
andere
sagen.
這甜蜜
永遠不嫌多
Von
dieser
Süße
kann
ich
nie
genug
haben.
愛你的對
也愛你的錯
Ich
liebe,
was
an
dir
richtig
ist,
und
ich
liebe,
was
an
dir
falsch
ist.
Sugar
sugar
我最喜歡你這樣叫我
Sugar,
Sugar,
ich
liebe
es,
wenn
du
mich
so
nennst.
Honey
honey
我才不管別人怎麼說
Honey,
Honey,
es
ist
mir
egal,
was
andere
sagen.
只要你看著我
就算打雷地震
Solange
du
mich
ansiehst,
kann
mich
selbst
Donner
und
Erdbeben
也絕對嚇不倒我
absolut
nicht
erschrecken.
哪怕是末日
我也別無所求
Selbst
wenn
es
der
Weltuntergang
wäre,
hätte
ich
keine
anderen
Wünsche.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeff Barry, Andy Kim
Альбом
我沒有走開
дата релиза
07-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.