Текст и перевод песни 李德筠 - 我的世界沒有孤寂
我的世界沒有孤寂
В моем мире нет одиночества
在我的世界裡
愛不需證明
В
моем
мире
любовь
не
нуждается
в
доказательствах,
我想你
我愛你
只在乎你
Я
скучаю
по
тебе,
я
люблю
тебя,
ты
для
меня
всё.
在你的世界裡
愛沒這麼容易
В
твоем
мире
любить
не
так
просто,
別人眼光如何迴避?
Как
избежать
чужих
взглядов?
在我的感情裡
愛不需猶豫
В
моих
чувствах
нет
места
сомнениям,
為你笑
為你哭
相擁一起
Смеяться
для
тебя,
плакать
для
тебя,
быть
в
твоих
объятиях,
在你的感情裡
愛我無庸置疑
В
твоих
чувствах
моя
любовь
не
должна
вызывать
сомнений,
為何不能勇敢繼續?
Почему
мы
не
можем
быть
смелыми
и
продолжать?
為什麼我們的幸福要別人同意?
Почему
наше
счастье
должно
быть
одобрено
другими?
為什麼不能愛你
誰來決定?
Почему
я
не
могу
любить
тебя?
Кто
это
решает?
上帝說人不能獨居
Бог
сказал,
что
человек
не
должен
быть
один,
我想和你在一起
Я
хочу
быть
с
тобой,
讓我的世界沒有孤寂
Чтобы
в
моем
мире
не
было
одиночества.
在我的世界裡
愛不需猶豫
В
моем
мире
любовь
не
нуждается
в
доказательствах,
我愛你
我想你
只在乎你
Я
люблю
тебя,
я
скучаю
по
тебе,
ты
для
меня
всё.
但願你的世界
愛無庸置疑
Пусть
в
твоем
мире
любовь
не
будет
вызывать
сомнений,
相愛就是世界和平
Взаимная
любовь
- это
мир
во
всем
мире.
為什麼兩個人的幸福要別人同意?
Почему
наше
счастье
должно
быть
одобрено
другими?
為什麼不能愛你
誰來決定?
Почему
я
не
могу
любить
тебя?
Кто
это
решает?
上帝說人不能獨居
Бог
сказал,
что
человек
не
должен
быть
один,
我想和你在一起
Я
хочу
быть
с
тобой,
讓我的世界沒有孤寂
Чтобы
в
моем
мире
не
было
одиночества.
為什麼兩個人的幸福要別人同意?
Почему
наше
счастье
должно
быть
одобрено
другими?
為什麼不能愛你
我就愛你
Почему
я
не
могу
любить
тебя?
Я
просто
люблю
тебя.
上帝說人不能獨居
Бог
сказал,
что
человек
не
должен
быть
один,
我想和你在一起
Я
хочу
быть
с
тобой,
願你我世界沒有孤寂
Пусть
в
наших
мирах
не
будет
одиночества.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lee Deyun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.