李心潔 - 愛像大海 - перевод текста песни на немецкий

愛像大海 - 李心潔перевод на немецкий




愛像大海
Liebe wie das Meer
我把思念望進白雲裡 好飄上天空飄向你 下成了雨(下成了雨)
Ich schicke meine Sehnsucht in die Wolken, damit sie zu dir hinaufschwebt und zu Regen wird (zu Regen wird)
雨就嘩啦啦啦 下成小溪 流過山谷和大地 向大海去(向大海去)
Der Regen plätschert und wird zu einem Bächlein, fließt durch Täler und Land, dem Meer entgegen (dem Meer entgegen)
一波波的潮來潮去 從來不休息
Wellen kommen und gehen in endlosem Spiel
浪花依依 不敢要你珍惜
Schaumkronen küssen den Strand, bitten nicht um deine Liebe
有沒有看到 有沒有看到 我正在想你(想你)
Kannst du es sehen, kannst du es sehen, wie ich an dich denke (an dich denke)
有沒有聽到 有沒有聽到 貝殼的秘密
Kannst du es hören, kannst du es hören, das Geheimnis der Muschel
我愛你 到底你是誰 讓愛像大海深深藍藍的
Ich liebe dich - wer auch immer du bist, mach unsere Liebe tiefblau wie das Meer
我把思念望進白雲裡 好飄上天空飄向你 下成了雨(下成了雨)
Ich schicke meine Sehnsucht in die Wolken, damit sie zu dir hinaufschwebt und zu Regen wird (zu Regen wird)
雨就嘩啦啦啦 下成小溪 流過山谷和大地 向大海去(向大海去)
Der Regen plätschert und wird zu einem Bächlein, fließt durch Täler und Land, dem Meer entgegen (dem Meer entgegen)
一波波的潮來潮去 從來不休息
Wellen kommen und gehen in endlosem Spiel
浪花依依 不敢要你珍惜
Schaumkronen küssen den Strand, bitten nicht um deine Liebe
有沒有看到 有沒有看到 我正在想你(想你)
Kannst du es sehen, kannst du es sehen, wie ich an dich denke (an dich denke)
有沒有聽到 有沒有聽到 貝殼的秘密
Kannst du es hören, kannst du es hören, das Geheimnis der Muschel
我愛你 到底你是誰 讓愛像大海深深藍藍的
Ich liebe dich - wer auch immer du bist, mach unsere Liebe tiefblau wie das Meer
有沒有看到 有沒有看到 我正在想你(想你)
Kannst du es sehen, kannst du es sehen, wie ich an dich denke (an dich denke)
有沒有聽到 有沒有聽到 貝殼的秘密
Kannst du es hören, kannst du es hören, das Geheimnis der Muschel
我愛你 到底你是誰 讓愛像大海深深藍藍的
Ich liebe dich - wer auch immer du bist, mach unsere Liebe tiefblau wie das Meer
我愛你(我愛你) 到底你是誰 讓愛像大海深深藍藍的
Ich liebe dich (ich liebe dich) - wer auch immer du bist, mach unsere Liebe tiefblau wie das Meer





Авторы: 顔 璽軒, Li Zheng Fan, 顔 璽軒


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.