李心潔 - 沒完沒了 - перевод текста песни на немецкий

沒完沒了 - 李心潔перевод на немецкий




沒完沒了
Endlos
如果狠狠跑向前 能留住時間
Wenn ich heftig vorwärts rennen würde, könnte ich die Zeit anhalten
也許今年的夏天 不會像個幻覺
Vielleicht wäre dieser Sommer dann nicht wie eine Illusion
說完對她的想念 對我說再見
Nachdem du von deiner Sehnsucht nach ihr erzählt hast, sagst du mir Lebewohl
在你頻道只聽見 我一個人的夏天
Auf deinem Kanal höre ich nur meinen einsamen Sommer
夏天沒完沒了 你是太陽燙得發燒
Der Sommer ist endlos, du bist die Sonne, brennend heiß wie Fieber
給我擁抱留在嘴角 你怎麼會聽到
Gib mir eine Umarmung, die auf meinen Lippenwinkeln bleibt, wie könntest du das hören?
夏天沒完沒了 這裏是不是天涯海角
Der Sommer ist endlos, ist dies hier das Ende der Welt?
我跳的最高要你的好 你有沒有聽到
Ich springe am höchsten, will deine Zuneigung, hast du es gehört?
說完對她的想念 對我說再見
Nachdem du von deiner Sehnsucht nach ihr erzählt hast, sagst du mir Lebewohl
在你頻道只聽見 我一個人的夏天
Auf deinem Kanal höre ich nur meinen einsamen Sommer
夏天沒完沒了 你是太陽燙得發燒
Der Sommer ist endlos, du bist die Sonne, brennend heiß wie Fieber
給我擁抱留在嘴角 你怎麼會聽到
Gib mir eine Umarmung, die auf meinen Lippenwinkeln bleibt, wie könntest du das hören?
夏天沒完沒了 這裏是不是天涯海角
Der Sommer ist endlos, ist dies hier das Ende der Welt?
我跳的最高要你的好 你有沒有聽到
Ich springe am höchsten, will deine Zuneigung, hast du es gehört?
愛你沒完沒了 回憶太喧鬧
Dich endlos lieben, die Erinnerungen sind zu laut
變成一隻知了 叫醒我在你那夏天的懷抱
Werde zu einer Zikade, wecke mich in deiner sommerlichen Umarmung auf
我的夏天沒完沒了 你是太陽燙得發燒
Mein Sommer ist endlos, du bist die Sonne, brennend heiß wie Fieber
給我擁抱留在嘴角 你怎麼會聽到
Gib mir eine Umarmung, die auf meinen Lippenwinkeln bleibt, wie könntest du das hören?
夏天沒完沒了 這裏是不是天涯海角
Der Sommer ist endlos, ist dies hier das Ende der Welt?
我跳的最高要你的好 你有沒有聽到
Ich springe am höchsten, will deine Zuneigung, hast du es gehört?
夏天沒完沒了 你是太陽燙得發燒
Der Sommer ist endlos, du bist die Sonne, brennend heiß wie Fieber
給我擁抱留在嘴角 你怎麼會聽到
Gib mir eine Umarmung, die auf meinen Lippenwinkeln bleibt, wie könntest du das hören?
夏天沒完沒了 這裏是不是天涯海角
Der Sommer ist endlos, ist dies hier das Ende der Welt?
我跳的最高要你的好 你有沒有聽到
Ich springe am höchsten, will deine Zuneigung, hast du es gehört?
Ha-ha-ha ha-ya
Ha-ha-ha ha-ya
飛翔在我的回憶裡 ha-ya
Fliegend in meinen Erinnerungen ha-ya





Авторы: Rui Ye Hong, Ju Hsin Peng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.