Текст и перевод песни 李心潔 - 翩翩起舞
那天陽光灑的燦爛中有些甜
В
тот
день
ярко
светило
солнце,
и
это
было
немного
мило
一張愛情的臉蜜意又纏綿
Лицо
любви,
медовое
и
томительное
窗外世界按捺不住地轉天旋
Мир
за
окном
неудержимо
вращается
片片盪人心弦纏你不肯眠
Осколки
человеческих
сердец
опутывают
тебя
и
отказываются
спать
點點滴滴使我依戀
Заставляй
меня
привязываться
понемногу
任我左思右想就算千遍萬遍不變
Дай
мне
подумать
об
этом,
даже
если
это
не
изменится
тысячи
раз.
一種不平凡的繾綣
Необычайное
искушение
為你翩翩起舞隨你飛
Танцевать
для
тебя
и
летать
с
тобой
為你美麗任風吹
Пусть
ветер
дует
ради
твоей
красоты
為你翩翩起舞隨你而飛
Танцевать
для
тебя
и
летать
с
тобой
只因你給我一切
Просто
потому,
что
ты
даешь
мне
все
就是喜歡你從來都不埋怨
Ты
мне
просто
нравишься,
и
я
никогда
не
жалуюсь
真的就是喜歡你悠遊在無悔的天
Я
действительно
просто
хочу,
чтобы
ты
бродил
днем
без
сожалений.
就是喜歡你低着頭看着我懂我
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
посмотрел
на
меня
сверху
вниз
и
понял
меня
然後溫柔地對我說傷心會過去
Потом
мягко
сказал
мне,
что
печаль
пройдет
窗外世界按捺不住地轉天旋
Мир
за
окном
неудержимо
вращается
片片盪人心弦纏你不肯眠
Осколки
человеческих
сердец
опутывают
тебя
и
отказываются
спать
點點滴滴使我依戀
Заставляй
меня
привязываться
понемногу
任我左思右想就算千遍萬遍不變
Дай
мне
подумать
об
этом,
даже
если
это
не
изменится
тысячи
раз.
一種不平凡的繾綣
Необычайное
искушение
為你翩翩起舞隨你飛
Танцевать
для
тебя
и
летать
с
тобой
為你美麗任風吹
Пусть
ветер
дует
ради
твоей
красоты
為你翩翩起舞隨你而飛
Танцевать
для
тебя
и
летать
с
тобой
你值得一切
Ты
заслуживаешь
всего
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 萧雅智
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.