Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
裙 摆 摇 摇
Schwingender Rocksaum
裙
摆
摇
摇
Schwingender
Rocksaum
记得那年夏天你说过
Erinnerst
du
dich,
diesen
Sommer
sagtest
du,
爱我的酷
喜欢我胡闹
du
liebst
meine
Coolness,
magst
mein
Herumalbern.
我会穿上泛白的牛仔裤
Ich
zog
meine
verwaschenen
Jeans
an,
学你的帅
跟着你乱跳
ahmte
deine
Lässigkeit
nach,
sprang
mit
dir
wild
herum.
我不知道是不是天气的关系
Ich
weiß
nicht,
ob
es
am
Wetter
liegt
还是换了流行
oder
ob
sich
die
Mode
geändert
hat.
今年夏天你不再爱我
Diesen
Sommer
liebst
du
mich
nicht
mehr,
却送我一条花花的裙
schenktest
mir
aber
einen
bunten
Rock.
裙摆摇摇
像女生在笑
Der
Rocksaum
schwingt,
wie
ein
lachendes
Mädchen.
原来你怪我不会撒娇
Offenbar
fandest
du,
ich
konnte
nicht
kokettieren.
裙摆摇摇
我突然开窍
Der
Rocksaum
schwingt,
plötzlich
verstehe
ich.
爱上你从来不懂花巧
Meine
Liebe
zu
dir
kannte
keine
Tricks.
你是否还记得你说过
Erinnerst
du
dich
noch,
dass
du
sagtest,
爱我的酷
喜欢我胡闹
du
liebst
meine
Coolness,
magst
mein
Herumalbern?
你喜欢看我穿牛仔裤
Du
mochtest
es,
mich
in
Jeans
zu
sehen,
有一点帅
有一点点嚣
ein
bisschen
lässig,
ein
bisschen
frech.
套上你送给我的花裙
Ich
ziehe
den
bunten
Rock
an,
den
du
mir
geschenkt
hast,
牛仔裤已在默默哭泣
die
Jeans
weinen
schon
im
Stillen.
我有女生矜持的温柔
Ich
habe
die
zurückhaltende
Sanftheit
eines
Mädchens,
只可惜你已换上新衣
schade
nur,
dass
du
schon
neue
Kleider
trägst.
裙摆摇摇
像只小鸟
Der
Rocksaum
schwingt,
wie
ein
kleiner
Vogel.
我要逗自己开心乱叫
Ich
will
mich
selbst
aufmuntern
und
einfach
rufen.
裙摆摇摇
傻的不得了
Der
Rocksaum
schwingt,
unglaublich
albern.
让阳光晒晒我的头脑
Lass
die
Sonne
meine
Gedanken
klären.
走在大街上美丽一下
忘了忧伤
Auf
der
Straße
schön
sein
für
einen
Moment,
den
Kummer
vergessen.
让风吹起我的裙摆自由的飞翔
Lass
den
Wind
meinen
Rocksaum
heben,
frei
fliegen.
裙摆摇摇
像只小鸟
Der
Rocksaum
schwingt,
wie
ein
kleiner
Vogel.
我还是喜欢自己的胡闹
Ich
mag
mein
eigenes
Herumalbern
immer
noch.
我还是喜欢自己的胡闹
Ich
mag
mein
eigenes
Herumalbern
immer
noch.
裙摆摇摇
蹦蹦跳跳
Der
Rocksaum
schwingt,
hüpfend
und
springend.
裙摆摇摇
蹦蹦跳跳
Der
Rocksaum
schwingt,
hüpfend
und
springend.
要甩掉你和所有烦恼
Will
dich
und
allen
Ärger
abschütteln.
裙摆摇摇
像只小鸟
Der
Rocksaum
schwingt,
wie
ein
kleiner
Vogel.
我要逗自己开心乱叫
Ich
will
mich
selbst
aufmuntern
und
einfach
rufen.
裙摆摇摇
傻的不得了
Der
Rocksaum
schwingt,
unglaublich
albern.
让阳光晒晒我的头脑
Lass
die
Sonne
meine
Gedanken
klären.
裙摆摇摇
像只小鸟
Der
Rocksaum
schwingt,
wie
ein
kleiner
Vogel.
我还是喜欢自己的胡闹
Ich
mag
mein
eigenes
Herumalbern
immer
noch.
裙摆摇摇
蹦蹦跳跳
Der
Rocksaum
schwingt,
hüpfend
und
springend.
要甩掉你和所有烦恼
Will
dich
und
allen
Ärger
abschütteln.
要甩掉你和所有烦恼
Will
dich
und
allen
Ärger
abschütteln.
要甩掉你和所有烦恼
Will
dich
und
allen
Ärger
abschütteln.
要甩掉你和所有烦恼
Will
dich
und
allen
Ärger
abschütteln.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.