Текст и перевод песни 李心潔 - 裙擺搖搖
記得那年夏天你說過
Remember
that
summer
you
said
愛我的酷
喜歡我胡鬧
You
love
my
cool,
you
like
my
playfulness
我會穿上泛白的牛仔褲
I'll
put
on
faded
jeans
學你的帥
跟著你亂跳
Learn
your
style,
follow
you
around
wildly
我不知道是不是天氣的關係
I
don't
know
if
it's
the
weather
還是換了流行
Or
a
change
in
trends
今年夏天你不再愛我
This
summer
you
don't
love
me
anymore
卻送我一條花花的裙
But
you
gave
me
a
floral
skirt
裙襬搖搖
像女生的笑
Swinging
skirt,
like
a
girl's
laughter
原來你怪我不會撒嬌
Turns
out
you
blame
me
for
not
being
coquettish
裙襬搖搖
我突然開竅
Swinging
skirt,
I
suddenly
get
it
我愛你從來不懂花巧
I
never
understood
fancy
in
my
love
for
you
你是否還記得你說過
Do
you
still
remember
what
you
said
愛我的酷
喜歡我胡鬧
You
love
my
cool,
you
like
my
playfulness
你喜歡看我穿牛仔褲
You
liked
seeing
me
in
jeans
有一點帥
有一點點囂
A
little
cool,
a
little
bit
arrogant
套上你送給我的花裙
Put
on
the
floral
skirt
you
gave
me
牛仔褲已在默默哭泣
The
jeans
are
silently
crying
我有女生矜持的溫柔
I
have
the
reserved
gentleness
of
a
girl
只可惜你已換上新衣
It's
a
pity
you've
changed
your
outfit
裙襬搖搖
像隻小鳥
Swinging
skirt,
like
a
little
bird
我要逗自己開心亂叫
I'll
make
myself
happy
and
squawk
裙襬搖搖
傻的不得了
Swinging
skirt,
so
silly
讓陽光晒晒我的頭腦
Let
the
sunshine
warm
my
mind
走在大街上美麗一下
忘了憂傷
Walk
down
the
street
and
look
pretty,
forget
the
sadness
讓風吹起我的裙襬自由的飛翔
Let
the
wind
lift
my
skirt,
let
it
fly
free
裙襬搖搖
像隻小鳥
Swinging
skirt,
like
a
little
bird
我還是喜歡自己的胡鬧
I
still
like
my
own
playfulness
裙襬搖搖
蹦蹦跳跳
Swinging
skirt,
jumping
around
要甩掉你和所有煩惱
I'll
shake
you
off,
and
all
my
troubles
裙襬搖搖
像隻小鳥
Swinging
skirt,
like
a
little
bird
我要逗自己開心亂叫
I'll
make
myself
happy
and
squawk
裙襬搖搖
傻的不得了
Swinging
skirt,
so
silly
讓陽光晒晒我的頭腦
Let
the
sunshine
warm
my
mind
裙襬搖搖
像隻小鳥
Swinging
skirt,
like
a
little
bird
我還是喜歡自己的胡鬧
I
still
like
my
own
playfulness
裙襬搖搖
蹦蹦跳跳
Swinging
skirt,
jumping
around
要甩掉你和所有煩惱
I'll
shake
you
off,
and
all
my
troubles
甩掉你和所有煩惱
Shake
you
off,
and
all
my
troubles
要甩掉你和所有煩惱
Shake
you
off,
and
all
my
troubles
甩掉你和所有煩惱
Shake
you
off,
and
all
my
troubles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.