李志 feat. 朱格樂, 张怡然 & 姚斌 - 結婚 (2016 Unplugged) (Live) - перевод текста песни на немецкий




結婚 (2016 Unplugged) (Live)
Heirat (2016 Unplugged) (Live)
你像我见过的那个少年,
Du erinnerst mich an jenen Jugendlichen,
背着青春走在九月的街头
der seine Jugend durch die Septemberstraßen trug
一阵风吹乱了我的头发,
Ein Wind wirbelt mir die Haare durcheinander,
突然天气变得如此哀怨
plötzlich wird die Stimmung so schwermütig
只不过是一场生活,
Es ist doch nur ein Stück Leben,
只不过是一场生活
es ist doch nur ein Stück Leben
只不过是一场生活,
Es ist doch nur ein Stück Leben,
只不过是一场生活
es ist doch nur ein Stück Leben
他举着新鲜的花圈在路口,
Er hält einen frischen Blumenkranz an der Kreuzung,
等待人们给他穿越的信号
wartet auf das Zeichen der Passanten
阿姨迅速地转移了她的目光,
Die Tante wendet schnell ihren Blick ab,
你像个画像定格在中央
du erstarrst wie ein Gemälde in der Mitte
只不过是一场命运,
Es ist doch nur ein Stück Schicksal,
只不过是一场命运
es ist doch nur ein Stück Schicksal
只不过是一场命运,
Es ist doch nur ein Stück Schicksal,
只不过是一场命运
es ist doch nur ein Stück Schicksal
我想给你三万收买这婚姻,
Ich möchte dir dreißigtausend geben, um diese Ehe zu kaufen,
和那个陌生的女人虚度这时光
und mit der fremden Frau die Zeit zu vertrödeln
一个电话打出了我的眼泪,
Ein Telefonanruf treibt mir Tränen in die Augen,
往事涌上心头青春就散场
Erinnerungen steigen auf, die Jugend verblasst
只不过是一场游戏,
Es ist doch nur ein Spiel,
只不过是一场游戏
es ist doch nur ein Spiel
只不过是一场游戏,
Es ist doch nur ein Spiel,
只不过是一场游戏
es ist doch nur ein Spiel






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.