喀納斯 - 李志перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我想在今夜坐一辆绿色列车看望你喀纳斯
Ich
möchte今夜坐一辆绿色列车探望你喀纳斯
穿黄色风衣沾满兄弟的叹息看望你喀纳斯
Gelben
Mantel
tragend,
voll
der
Seufzer
der
Brüder探望你喀纳斯
可是我的爱人她迷失了
Doch
meine
Geliebte
hat
sich
verlaufen
可是我的爱人她迷失了
Doch
meine
Geliebte
hat
sich
verlaufen
我想在今夜坐一辆绿色列车看望你喀纳斯
Ich
möchte今夜坐一辆绿色列车探望你喀纳斯
穿黄色风衣沾满兄弟的叹息看望你喀纳斯
Gelben
Mantel
tragend,
voll
der
Seufzer
der
Brüder探望你喀纳斯
可是我的爱人她迷失了
Doch
meine
Geliebte
hat
sich
verlaufen
可是我的爱人她迷失了
Doch
meine
Geliebte
hat
sich
verlaufen
你可曾听见风抚摸原野呼唤你喀纳斯
Hast
du
den
Wind
gehört,
der
über
die
Felder
streicht
und
dich
ruft,
Kanas
你可曾看见荒芜的心田期盼你喀纳斯
Hast
du
das
verödete
Herzland
gesehen,
das
nach
dir
verlangt,
Kanas
可是我的爱人又迷失了
Doch
meine
Geliebte
hat
sich
wieder
verlaufen
可是我的爱人又迷失了
Doch
meine
Geliebte
hat
sich
wieder
verlaufen
假如这群乌鸦它没能飞跃
Wenn
diese
Raben
es
nicht
schaffen
hinüberzufliegen
我是否该相信你的眼睛
Soll
ich
deinen
Augen
noch
trauen
可是啊喀纳斯
你还在等待
Doch
ach,
Kanas,
du
wartest
noch
immer
等待每一个每个孤独的人
Auf
jeden每一个孤独的人
可是啊喀纳斯
你还在等待
Doch
ach,
Kanas,
du
wartest
noch
immer
等待每一个每个失落的人
Auf
jeden每一个失落的人
假如这次出声本没有发生
Wenn
dieser
Laut
niemals
erklungen
wäre
我是否该相信你的眼睛
Soll
ich
deinen
Augen
noch
trauen
可是啊喀纳斯
你还在等待
Doch
ach,
Kanas,
du
wartest
noch
immer
等待每一个每个孤独的人
Auf
jeden每一个孤独的人
可是啊喀纳斯
你还在等待
Doch
ach,
Kanas,
du
wartest
noch
immer
等待每一个每个失落的人
Auf
jeden每一个失落的人
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Li Zhi
Альбом
這個世界會好嗎
дата релиза
18-11-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.