李志 - 定西 (2016 Unplugged) - Live - перевод текста песни на немецкий

定西 (2016 Unplugged) - Live - 李志перевод на немецкий




定西 (2016 Unplugged) - Live
Dingxi (2016 Unplugged) - Live
这么多年你一个人一直在走
So viele Jahre bist du allein gegangen,
方向和天气的节奏会让你忧愁
Richtung und Wetterrhythmus machten dich traurig.
你说你遇见了一大堆奇怪的人
Du sagst, du hast seltsame Menschen getroffen,
他们看上去好像都比你开心
die alle scheinbar glücklicher sind als du.
你能不能抽空替我去一个地方
Könntest du für mich an einen Ort gehen?
据说那的人都擅长给别人答案
Man sagt, dort kennen sie alle die Antworten.
如果你想知道关于它的其他事情
Wenn du mehr darüber wissen möchtest,
我也不会给你刘堃的电话号码
geb ich dir nicht Liu Kuns Telefonnummer.
多想和你一样臭不要脸
Ich wünschte, ich wäre so rücksichtslos wie du,
墨镜和表情都挂在脸上
mit Sonnenbrille und Gesichtsausdruck zur Schau.
穿什么吃什么玩什么都可以
Trag, was du willst, iss, was du magst,
今天爱他明天恨他也可以
lieb ihn heute, hass ihn morgen, egal.
这么多年我一个人一直在走
So viele Jahre ging ich allein,
走过了人性的背后和白云苍狗
durch die Abgründe der Menschheit und die Zeit.
总以为答案会出现在下一个车站
Ich dachte, die Antwort wartet an der nächsten Station,
随后的事情我不说你也能明白
was dann kam, weißt du auch ohne Worte.
悲伤是奢侈品我消受不起
Trauer ist Luxus, den ich mir nicht leisten kann,
快乐像噩梦总让人惊醒
Glück wie ein Albtraum, der mich aufschrecken lässt.
你要哭吧就哭吧就随意吧
Wein, wenn du willst, tu, was du musst,
反正我早已习惯不去相信
ich habe längst aufgehört, daran zu glauben.
悲伤是奢侈品我消受不起
Trauer ist Luxus, den ich mir nicht leisten kann,
快乐像噩梦一转眼惊醒
Glück wie ein Albtraum, der mich aufschrecken lässt.
你要走吧就走吧就随意吧
Geh, wenn du willst, tu, was du musst,
反正我早已决定不再回去
ich habe längst beschlossen, nie zurückzukehren.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.