李志 - 這個世界會好嗎 (Live) - перевод текста песни на немецкий

這個世界會好嗎 (Live) - 李志перевод на немецкий




這個世界會好嗎 (Live)
Wird diese Welt gut werden (Live)
妈妈,他们抛弃了我,像你经历的那样,抛弃了我
Mama, sie haben mich verlassen, so wie du es erlebt hast, haben sie mich verlassen.
妈妈,我是多么爱你,当你歌唱的时候,我爱你
Mama, wie sehr ich dich liebe, wenn du singst, liebe ich dich.
只是那些猛烈的情绪,在睡不着的时候折磨着我
Nur diese heftigen Emotionen quälen mich, wenn ich nicht schlafen kann.
我那逐渐下坠的过去,在没有星星的夜里连着你
Meine allmählich sinkende Vergangenheit verbindet mich mit dir in sternenlosen Nächten.
妈妈,我会在夏天开放吗,像你曾经的容颜那样
Mama, werde ich im Sommer aufblühen, so wie dein einstiges Antlitz?
妈妈,这种失落会持久吗,这个世界会好吗
Mama, wird dieser Verlust andauern? Wird diese Welt gut werden?
忘记一些隐秘的委屈,在回头观望的时候迷失了自己
Einige verborgene Kränkungen vergessen, habe ich mich beim Zurückblicken selbst verloren.
我那不受把握的身体,从某一天开始就在寻找你
Mein unkontrollierbarer Körper sucht dich seit einem bestimmten Tag.
妈妈,我爱你
Mama, ich liebe dich.
妈妈,我居然爱上了她,像歌唱一样爱上了她
Mama, ich habe mich tatsächlich in sie verliebt, wie ein Lied habe ich mich in sie verliebt.
妈妈,当你又回首一切,这个世界会好吗?
Mama, wenn du wieder auf alles zurückblickst, wird diese Welt gut werden?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.