李志 - 關於鄭州的記憶 - перевод текста песни на английский

關於鄭州的記憶 - 李志перевод на английский




關於鄭州的記憶
About My Memories of Zhengzhou
关于郑州我知道的不多
I know little about Zhengzhou
为了爱情曾经去过那里
I once traveled there, chasing a romance
多少次在火车上路过这城市
Numerous times have I passed through this city by train
一个人悄悄地想起她
Quietly I would reminisce on her
她说她喜欢郑州冬天的阳光
She told me she adores the sunlight of Zhengzhou winters
巷子里飘满煤炉的味道
The aroma of coal stoves permeated the alleyways
雾气穿过她年轻的脖子
The mist weaved through her youthful neck
直到今天都没有散去
Until this day, it lingers
关于郑州我想的全是你
All I can think about concerning Zhengzhou is you
想来想去都是忏悔和委屈
Come to think of it, it's only filled with regret and hurt
关于郑州我爱的全是你
All I love about Zhengzhou is you
爱来爱去不明白爱的意义
Love comes and goes, and its meaning eludes me
关于郑州只是偶尔想起
My memories of Zhengzhou arise only occasionally
现在她的味道都在回忆里
The essence of her lingers in my memories
每次和朋友说起过去的旅行
Whenever I share stories of past travels with friends
我不敢说我曾去过那里
I'm unable to mention that I had been there
关于郑州我想的全是你
All I can think about concerning Zhengzhou is you
想来生活无非是痛苦和美丽
Upon reflection, life is but pain and beauty entwined
关于郑州我爱的全是你
All I love about Zhengzhou is you
爱到最后我们都无路可去
Our love led us to a dead end
似是而非或是世事可畏
Life's truths can be elusive and heartless
有情有义又是有米无炊
There can be both love and principle, yet poverty will persist
时间改变了很多又什么都没有
Time altered much, yet nothing has changed
让我再次拥抱你 郑州
Let me embrace you once more, Zhengzhou





Авторы: Li Zhi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.