李志 - 離婚 (Live) - перевод текста песни на немецкий

離婚 (Live) - 李志перевод на немецкий




離婚 (Live)
Scheidung (Live)
布谷鳥在城市的上空
Der Kuckuck über der Stadt
孤獨的叫著就像我的歌
ruft einsam, so wie mein Lied
媽媽說她明天要結婚了
Mama sagt, sie heiratet morgen
她的新郎是隔壁的王老五
Ihr Bräutigam ist der alte Junggeselle Wang von nebenan
他啊
Er, ah
有沒有去秦淮醫院上三樓檢查他猥瑣的下體
War er im Qinhuai-Krankenhaus im dritten Stock, um seinen schäbigen Unterleib untersuchen zu lassen?
他啊
Er, ah
知不知道什麼是痛苦快樂
Weiß er überhaupt, was Schmerz und Freude sind?
甚至老漢推車,老漢盤根
Oder gar der alte Mann schiebt den Karren, der alte Mann schlägt Wurzeln?
(間奏)
(Instrumental)
一千年他不算是太長
Tausend Jahre sind nicht wirklich lang
一天也算是太短
Ein Tag ist auch irgendwie zu kurz
我知道你滿臉的憂鬱是為了什麼
Ich weiß, warum dein Gesicht voller Melancholie ist
因為我也和你一樣包皮過長
Denn ich habe, genau wie du, eine zu lange Vorhaut
媽,那永恆的溫暖在哪裡你沒有說
Mama, wo die ewige Wärme ist, hast du nicht gesagt
媽,那短暫的快感在哪裡你沒有說
Mama, wo die kurze Lust ist, hast du nicht gesagt
媽,那永恆的快感在哪裡你沒有說
Mama, wo die ewige Lust ist, hast du nicht gesagt
媽,那短暫的幸福在哪裡你沒有說
Mama, wo das kurze Glück ist, hast du nicht gesagt
為什麼是這樣我也不去想
Warum das so ist, darüber denke ich auch nicht nach
因為基本上我和你一樣是個混球
Denn im Grunde bin ich, genau wie du, ein Arschloch






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.