Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
離婚 (相信未來版) [Live]
Scheidung (Future Version) [Live]
布谷鳥在城市的上空
Der
Kuckuck
über
der
Stadt
孤獨的叫著就像我的歌
ruft
einsam
wie
mein
Lied
媽媽說她明天要結婚了
Mama
sagt,
sie
heiratet
morgen
她的新郎是隔壁的王老五
Ihr
Bräutigam
ist
der
Nachbar,
der
alte
Wang
有沒有去秦淮醫院上三樓檢查他猥瑣的下體
ob
er
im
Huaihai-Krankenhaus
im
dritten
Stock
seinen
schäbigen
Unterleib
untersuchen
ließ
知不知道什麼是痛苦快樂
weiß
er,
was
Lust
und
Schmerz
ist
甚至老漢推車,老漢盤根
sogar
die
alten
Tricks,
die
alten
Wurzeln
一千年他不算是太長
Tausend
Jahre
sind
nicht
zu
lang
一天也算是太短
Ein
Tag
ist
nicht
zu
kurz
我知道你滿臉的憂鬱是為了什麼
Ich
weiß,
warum
dein
Gesicht
so
traurig
ist
因為我也和你一樣包皮過長
denn
ich
bin
wie
du,
mit
zu
viel
Vorhaut
媽,那永恆的溫暖在哪裡你沒有說
Mama,
wo
ist
die
ewige
Wärme,
das
sagst
du
nicht
媽,那短暫的快感在哪裡你沒有說
Mama,
wo
ist
der
flüchtige
Rausch,
das
sagst
du
nicht
媽,那永恆的快感在哪裡你沒有說
Mama,
wo
ist
die
ewige
Lust,
das
sagst
du
nicht
媽,那短暫的幸福在哪裡你沒有說
Mama,
wo
ist
das
flüchtige
Glück,
das
sagst
du
nicht
為什麼是這樣我也不去想
Warum
das
so
ist,
frag
ich
mich
nicht
因為基本上我和你一樣是個混球
denn
im
Grunde
bin
ich
wie
du,
ein
Arschloch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 李志
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.