Текст и перевод песни 李志 - 鴕鳥 (2017跨年版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
鴕鳥 (2017跨年版)
Ostrich (2017 New Year's Eve Version)
别把我和他们扯在一起
Don't
lump
me
together
with
them
我没有他们那么崇高,也没有他们那么装逼
I'm
not
as
noble
as
them,
nor
as
pretentious
别管我,我只是一只发黑的苹果
Leave
me
alone,
I'm
just
a
blackened
apple
朋友,你的身材可别走样咯
My
friend,
don't
let
yourself
get
out
of
shape
看着你成为一个胖子,多少我会有一点尴尬
Watching
you
become
a
fatso
would
embarrass
me
a
little
人群里不和谐的歌唱,我只是一头发情的鸵鸟
A
dissonant
song
in
the
crowd,
I'm
just
a
horny
ostrich
是谁带你来看这场庙会
Who
brought
you
to
see
this
temple
fair?
行为掩饰后超越了思维
Your
actions
have
transcended
your
thoughts
舞台上的小丑和你的左小腿
The
clown
on
stage
and
your
left
calf
别管我,别把我和他们扯在一起
Leave
me
alone,
don't
lump
me
together
with
them
让他们去寻找可能是高贵的荣耀
Let
them
go
seek
the
glory
that
may
be
noble
我已经失去爱的本领
I
have
lost
the
ability
to
love
也不会恨的那么聪明
Nor
can
I
hate
so
cleverly
别管我,我只是发出下贱的声音
Leave
me
alone,
I
only
make
vulgar
sounds
是谁带你来看这场庙会
Who
brought
you
to
see
this
temple
fair?
行为掩饰后超越了思维
Your
actions
have
transcended
your
thoughts
舞台上的小丑和你的左小腿
The
clown
on
stage
and
your
left
calf
别管我,别把我和他们扯在一起
Leave
me
alone,
don't
lump
me
together
with
them
世界被伤害了无法入睡
The
world
has
been
hurt
and
cannot
sleep
声音被重复着怀疑眼泪
The
voice
is
repeated
with
doubts
and
tears
中国是他们的也或是你们的
China
belongs
to
them
or
to
you
别管我,我只是一个偶像派歌手
Leave
me
alone,
I'm
just
an
idol
singer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 李志
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.