Текст и перевод песни 李思琳 - 七月的草原
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
七月的草原是流动的
The
July
grassland
is
flowing,
我的指尖能摸到天空的云朵
My
fingertips
can
touch
the
clouds
in
the
sky.
蓝天下面的绿海上
On
the
green
sea
beneath
the
blue,
是羊群组成的黑白船儿
Are
black
and
white
boats
formed
by
sheep.
银白色是湖边的细沙
Silvery
white
is
the
fine
sand
by
the
lake,
骏马奔腾在湖边溅起朵朵水花
Horses
gallop
by
the
lake,
splashing朵朵
water
flowers.
我飞翔在这赛里木湖畔
I
fly
on
the
shore
of
Sayram
Lake,
梦里化作一朵美丽的小花
In
my
dreams,
I
turn
into
a
beautiful
little
flower.
七月的草原是蓝色的
The
July
grassland
is
blue,
古丽娜在草原上舞蹈
Gulina
dances
on
the
grassland.
他们弹唱着美妙的乐曲
They
sing
and
play
beautiful
music,
写满了我温暖的记忆
Filling
my
memories
with
warmth.
银白色是湖边的细沙
Silvery
white
is
the
fine
sand
by
the
lake,
骏马奔腾在湖边溅起朵朵水花
Horses
gallop
by
the
lake,
splashing朵朵
water
flowers.
我飞翔在这赛里木湖畔
I
fly
on
the
shore
of
Sayram
Lake,
梦里化作一朵美丽的小花
In
my
dreams,
I
turn
into
a
beautiful
little
flower.
金黄色是湖里的浪花
Golden
yellow
are
the
waves
in
the
lake,
羊群把欢乐歌儿在草原播撒
The
sheep
sow
joyful
songs
on
the
grassland.
我流连在这七月的草原
I
linger
on
this
July
grassland,
把歌儿唱进美丽的晚霞
Singing
songs
into
the
beautiful
sunset
glow.
我流连在这七月的草原
I
linger
on
this
July
grassland,
把歌儿唱进美丽的晚霞
Singing
songs
into
the
beautiful
sunset
glow.
把歌儿唱进美丽的晚霞
Singing
songs
into
the
beautiful
sunset
glow.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.