李思琳 - 七月的草原 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 李思琳 - 七月的草原




七月的草原
The July Grassland
七月的草原是流动的
The July grassland is flowing,
我的指尖能摸到天空的云朵
My fingertips can touch the clouds in the sky.
蓝天下面的绿海上
On the green sea beneath the blue,
是羊群组成的黑白船儿
Are black and white boats formed by sheep.
银白色是湖边的细沙
Silvery white is the fine sand by the lake,
骏马奔腾在湖边溅起朵朵水花
Horses gallop by the lake, splashing朵朵 water flowers.
我飞翔在这赛里木湖畔
I fly on the shore of Sayram Lake,
梦里化作一朵美丽的小花
In my dreams, I turn into a beautiful little flower.
七月的草原是蓝色的
The July grassland is blue,
古丽娜在草原上舞蹈
Gulina dances on the grassland.
他们弹唱着美妙的乐曲
They sing and play beautiful music,
写满了我温暖的记忆
Filling my memories with warmth.
银白色是湖边的细沙
Silvery white is the fine sand by the lake,
骏马奔腾在湖边溅起朵朵水花
Horses gallop by the lake, splashing朵朵 water flowers.
我飞翔在这赛里木湖畔
I fly on the shore of Sayram Lake,
梦里化作一朵美丽的小花
In my dreams, I turn into a beautiful little flower.
金黄色是湖里的浪花
Golden yellow are the waves in the lake,
羊群把欢乐歌儿在草原播撒
The sheep sow joyful songs on the grassland.
我流连在这七月的草原
I linger on this July grassland,
把歌儿唱进美丽的晚霞
Singing songs into the beautiful sunset glow.
我流连在这七月的草原
I linger on this July grassland,
把歌儿唱进美丽的晚霞
Singing songs into the beautiful sunset glow.
把歌儿唱进美丽的晚霞
Singing songs into the beautiful sunset glow.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.