Текст и перевод песни 李易峰 - 渺小却伟大
地平线上明灭的光
The
light
flickering
on
the
horizon
在漫漫长夜指引征途的前方
Guides
the
path
ahead
in
the
long
night
瞳孔中央折射的光
The
light
reflected
in
the
center
of
my
pupils
把春来秋往装进心里去珍藏
Captures
spring
and
autumn,
I
treasure
it
in
my
heart
在生命辉煌圣殿上
On
the
magnificent
temple
of
life
曾留下自己的仰望
I
once
left
my
own
gaze
谁真的甘于无声的消亡
Who
truly
wants
to
silently
disappear?
平凡世界平凡的他
An
ordinary
man
in
an
ordinary
world
固执或过于理想化
Stubborn
or
too
idealistic
有梦想的人渺小却伟大
Those
with
dreams
are
small,
but
great
一路上困惑和挣扎
Confusion
and
struggle
along
the
way
我陪你说一路真心的话
I'll
tell
you
all
the
sincere
words
把嘲弄当做个笑话
Treat
ridicule
as
a
joke
时间会给出最好的回答
Time
will
give
the
best
answer
别去想它世界很大勇敢去表达
Don't
think
about
it,
the
world
is
big,
be
brave
to
express
yourself
抬头仰望不知方向
Look
up
and
you
don't
know
the
direction
就低头前往心灵归宿的地方
So
look
down
and
go
to
the
place
where
your
heart
belongs
看一本书做一场梦
Read
a
book,
have
a
dream
一次别离或是重逢
A
farewell
or
a
reunion
都是人生赐给你的恩宠
Are
all
the
blessings
life
gives
you
平凡世界平凡的她
An
ordinary
woman
in
an
ordinary
world
平凡的相信着童话
Believe
in
fairy
tales
in
an
ordinary
way
平凡的我们渺小却伟大
We
are
ordinary,
small
but
great
一路上困惑和挣扎
Confusion
and
struggle
along
the
way
为你打call说出真心的话
I'll
cheer
for
you
and
say
sincere
words
把嘲弄当做个笑话
Treat
ridicule
as
a
joke
时间会给出最好的回答
Time
will
give
the
best
answer
别去想它世界很大勇敢去表达
Don't
think
about
it,
the
world
is
big,
be
brave
to
express
yourself
一路上狂欢和繁华
Carnival
and
prosperity
along
the
way
为你打call说出真心的话
I'll
cheer
for
you
and
say
sincere
words
那通往梦想的地方
That
place
leading
to
dreams
最终会改变世界的形状
Will
eventually
change
the
shape
of
the
world
世界很大在你脚下勇敢去表达
The
world
is
big,
under
your
feet,
be
brave
to
express
yourself
浩瀚宇宙人若蜉蝣
The
vast
universe,
man
like
a
mayfly
虽然渺小却很伟大[2]
Though
small,
we
are
great
[2]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amélie Larocque, Hnon Nathaniel, Marc Dupre, 甘世佳 Hy1116
Альбом
渺小却伟大
дата релиза
01-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.