李易峰 - 相愛那一年 - перевод текста песни на немецкий

相愛那一年 - 李易峰перевод на немецкий




相愛那一年
Das Jahr, in dem wir uns liebten
许多遗憾经过岁月慢慢冲淡
Viele Bedauern verblassen langsam mit der Zeit
这样的思念甜蜜不再是个负担
Diese Art von Sehnsucht ist süß und keine Last mehr
谢谢你曾经美丽的出现在我们
Danke, dass du einst so wunderschön in unserem Leben erschienen bist
最最的最相爱的那一年
in dem Jahr, als wir uns am allermeisten liebten
突然打翻的思念 夹着一页书签
Plötzlich umgestoßene Sehnsucht, eingeklemmt mit einem Lesezeichen
感觉的延长线 慢慢蔓延
Die Verlängerung des Gefühls breitet sich langsam aus
时间像一个过节 偷偷偷走一切
Die Zeit ist wie ein Feiertag, der heimlich alles stiehlt
心底藏着的谁 不愿告别
Wer tief im Herzen verborgen ist, will sich nicht verabschieden
相爱的那一年幸福 围绕在身边
In dem Jahr, als wir uns liebten, war Glück um uns herum
每条短信都是誓言 一点一点去实现
Jede SMS war ein Versprechen, das nach und nach eingelöst wurde
相爱的那一年 以为可以到永远
In dem Jahr, als wir uns liebten, dachten wir, es könnte ewig dauern
那为爱哭过笑过的画面 却变成今年
Doch die Bilder, in denen wir aus Liebe weinten und lachten, wurden zu diesem Jahr
经历一些考验 你有没有改变
Nach einigen Prüfungen, hast du dich verändert?
最爱的五月天 一如从前
Unser Lieblings-Mayday ist wie immer
手牵手的那条街 好久没有下雪
Die Straße, auf der wir Händchen hielten, hat schon lange keinen Schnee mehr gesehen
也许某年某月 重来一遍
Vielleicht in irgendeinem Jahr, in irgendeinem Monat, wiederholen wir alles
相爱的那一年幸福 围绕在身边
In dem Jahr, als wir uns liebten, war Glück um uns herum
每条短信都是誓言 一点一点去实现
Jede SMS war ein Versprechen, das nach und nach eingelöst wurde
相爱的那一年 以为可以到永远
In dem Jahr, als wir uns liebten, dachten wir, es könnte ewig dauern
那为爱哭过笑过的画面 却变成今年
Doch die Bilder, in denen wir aus Liebe weinten und lachten, wurden zu diesem Jahr
相爱的那一年幸福 围绕在身边
In dem Jahr, als wir uns liebten, war Glück um uns herum
每条短信都是誓言 一点一点去实现
Jede SMS war ein Versprechen, das nach und nach eingelöst wurde
相爱的那一年 以为可以到永远
In dem Jahr, als wir uns liebten, dachten wir, es könnte ewig dauern
那为爱哭过笑过的画面 却变成今年
Doch die Bilder, in denen wir aus Liebe weinten und lachten, wurden zu diesem Jahr
相爱的那一年幸福 围绕在身边
In dem Jahr, als wir uns liebten, war Glück um uns herum
每个季节 都是爱恋 一分一秒的缠绵
Jede Jahreszeit war voller Liebe, jede Minute voller Zärtlichkeit
相爱的那一年 以为可以到永远
In dem Jahr, als wir uns liebten, dachten wir, es könnte ewig dauern
谢谢你曾经美丽的出现 我生命的甜
Danke, dass du einst so wunderschön erschienen bist, die Süße meines Lebens
多年以后 当你想起那些画面
Viele Jahre später, wenn du an diese Bilder denkst
突然发现 就算一切沧海桑田
wirst du plötzlich feststellen, dass, auch wenn sich alles verändert hat
只有记忆 永远不会改变
nur die Erinnerung niemals vergehen wird
不管 现在有谁陪在你的身边
Egal, wer jetzt an deiner Seite ist
不管 将来谁会陪你找到永远
Egal, wer dir in Zukunft helfen wird, die Ewigkeit zu finden
相爱的那一年 就是我们的永远
Das Jahr, in dem wir uns liebten, ist unsere Ewigkeit





Авторы: Cong Yin Lin, Hou Hua He


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.