Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果人心不曾会有虚荣和虚伪
Wenn
es
im
Herzen
der
Menschen
keine
Eitelkeit
und
Heuchelei
gäbe
如果爱恨不会在道义周围徘徊
Wenn
Liebe
und
Hass
nicht
um
Moral
und
Gerechtigkeit
schwanken
würden,
你还会不会
würdest
du
dann
noch
让我们多年的爱作废
und
unsere
jahrelange
Liebe
zunichte
machen?
如果人心不曾会有贪婪和虚伪
Wenn
es
im
Herzen
der
Menschen
keine
Gier
und
Heuchelei
gäbe
如果时间不曾会把真爱磨成灰
Wenn
die
Zeit
die
wahre
Liebe
nicht
zu
Staub
zermahlen
würde,
你还会不会
würdest
du
dann
noch
抛下我独自去追
mich
verlassen
und
alleine
jagen?
多年前我们对未来描绘
Die
Zukunft,
die
wir
vor
vielen
Jahren
ausgemalt
haben,
可是我不退
aber
ich
gebe
nicht
auf.
就算爱得再卑微
Auch
wenn
ich
noch
so
demütig
liebe,
就算你已无所谓
auch
wenn
es
dir
egal
ist.
他给你的心
Das
Herz,
das
er
dir
gab,
也曾给过谁
hat
er
das
auch
schon
jemand
anderem
gegeben?
难道你爱虚伪
Liebst
du
etwa
die
Heuchelei?
就算爱得再卑微
auch
wenn
ich
noch
so
demütig
liebe,
就算注定是伤悲
auch
wenn
es
bestimmt
ist,
traurig
zu
sein.
我并不害怕
自己的伤悲
Ich
habe
keine
Angst
vor
meinem
eigenen
Kummer,
只怕对你的真爱
谁来给
Ich
fürchte
nur,
wem
wird
meine
wahre
Liebe
zu
dir
gegeben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.