Текст и перевод песни Li Ronghao - 念念又不忘
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
念念又不忘
Caught in a Web of Remembrance
路過這個排擋
Passing
by
this
food
stall
只想喝一碗湯
All
I
wanted
was
a
bowl
of
soup
想起我們曾經來過這
Reminded
me
of
when
we
used
to
come
here
頓時不想喝湯
Suddenly
I
didn't
want
any
more
soup
不喝了
Not
going
to
drink
it
轉身等到呼吸
正常
Turned
around
and
waited
until
my
breathing
returned
to
normal
我卻跑...
跑...
跑...
起來
And
I
ran...
ran...
ran...
away
我為什麼會這樣念念又不忘
Why
am
I
so
obsessed
and
can't
forget
you?
你用什麼牌的箭刺穿我心臟
What
kind
of
arrow
did
you
use
to
pierce
my
heart?
我也久經沙場
I've
been
on
many
battlefields
依然
被一箭刺傷
Yet,
I
was
still
wounded
by
a
single
arrow
我為什麼會這樣念念又不忘
Why
am
I
so
obsessed
and
can't
forget
you?
你用什麼牌的箭刺穿我心臟
What
kind
of
arrow
did
you
use
to
pierce
my
heart?
只是看見碗湯
Just
seeing
a
bowl
of
soup
我卻
黯然神傷
And
I'm
already
heartbroken
跑過逛的商場
Running
past
the
mall
we
went
to
跑過吻的劇場
Running
past
the
cinema
we
kissed
in
跑過想去沒去的地方
Running
past
the
places
we
wanted
to
go
but
never
did
城市捲起夕陽
Sunset
envelops
the
city
是否和我一樣
悲傷
Are
you
as
sad
as
I
am
還是笑...
笑...
笑...
起來
Or
are
you
laughing...
laughing...
laughing
away
我為什麼會這樣念念又不忘
Why
am
I
so
obsessed
and
can't
forget
you?
你用什麼牌的箭刺穿我心臟
What
kind
of
arrow
did
you
use
to
pierce
my
heart?
我也久經沙場
I've
been
on
many
battlefields
依然
被一箭刺傷
Yet,
I
was
still
wounded
by
a
single
arrow
我為什麼會這樣念念又不忘
Why
am
I
so
obsessed
and
can't
forget
you?
你用什麼牌的箭刺穿我心臟
What
kind
of
arrow
did
you
use
to
pierce
my
heart?
只是看見碗湯
Just
seeing
a
bowl
of
soup
我為什麼會這樣念念又不忘
Why
am
I
so
obsessed
and
can't
forget
you?
你說過的話讓我好想要死亡
The
things
you
said
make
me
want
to
die
只是看見碗湯
Just
seeing
a
bowl
of
soup
我卻
黯然神傷
And
I'm
heartbroken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 李荣浩
Альбом
王牌冤家
дата релиза
22-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.