Li Ronghao - 念念又不忘 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Li Ronghao - 念念又不忘




念念又不忘
Caught in a Web of Remembrance
路過這個排擋
Passing by this food stall
只想喝一碗湯
All I wanted was a bowl of soup
想起我們曾經來過這
Reminded me of when we used to come here
頓時不想喝湯
Suddenly I didn't want any more soup
不喝了
Not going to drink it
轉身等到呼吸 正常
Turned around and waited until my breathing returned to normal
我卻跑... 跑... 跑... 起來
And I ran... ran... ran... away
怎麼了
What happened?
怎麼了
What happened?
我為什麼會這樣念念又不忘
Why am I so obsessed and can't forget you?
你用什麼牌的箭刺穿我心臟
What kind of arrow did you use to pierce my heart?
我也久經沙場
I've been on many battlefields
戎馬生涯
A veteran of wars
依然 被一箭刺傷
Yet, I was still wounded by a single arrow
我為什麼會這樣念念又不忘
Why am I so obsessed and can't forget you?
你用什麼牌的箭刺穿我心臟
What kind of arrow did you use to pierce my heart?
只是看見碗湯
Just seeing a bowl of soup
就一碗湯
Just a bowl of soup
我卻 黯然神傷
And I'm already heartbroken
跑過逛的商場
Running past the mall we went to
跑過吻的劇場
Running past the cinema we kissed in
跑過想去沒去的地方
Running past the places we wanted to go but never did
城市捲起夕陽
Sunset envelops the city
而你呢
And you
是否和我一樣 悲傷
Are you as sad as I am
還是笑... 笑... 笑... 起來
Or are you laughing... laughing... laughing away
我更悲傷
I'm even sadder
我為什麼會這樣念念又不忘
Why am I so obsessed and can't forget you?
你用什麼牌的箭刺穿我心臟
What kind of arrow did you use to pierce my heart?
我也久經沙場
I've been on many battlefields
戎馬生涯
A veteran of wars
依然 被一箭刺傷
Yet, I was still wounded by a single arrow
我為什麼會這樣念念又不忘
Why am I so obsessed and can't forget you?
你用什麼牌的箭刺穿我心臟
What kind of arrow did you use to pierce my heart?
只是看見碗湯
Just seeing a bowl of soup
就一碗湯
Just a bowl of soup
我卻
And I...
我為什麼會這樣念念又不忘
Why am I so obsessed and can't forget you?
你說過的話讓我好想要死亡
The things you said make me want to die
只是看見碗湯
Just seeing a bowl of soup
就一碗湯
Just a bowl of soup
我卻 黯然神傷
And I'm heartbroken





Авторы: 李荣浩

Li Ronghao - 王牌冤家
Альбом
王牌冤家
дата релиза
22-06-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.