Li Ronghao - 裙姊 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Li Ronghao - 裙姊




裙姊
Королева сцены
仰著頭 楚歌中殉情
Вскинув голову, в окружении врагов, ты принимаешь яд
開了口 醉倒百花亭
Открываешь уста, опьяняя весь цветочный павильон
愛妾 揮舞寶劍
Моя возлюбленная, взмахиваешь мечом,
劇情纏綿 刺到你的心
Сюжет захватывает, пронзая твое сердце
貴妃 先乾為敬
Моя наложница, выпивает залпом,
讓人好動情
Так трогательно,
巷弄的 牆壁和洋車
Переулки, стены и рикши,
燈亮著 梳洗著粉墨
Свет горит, наносится грим,
誰的 驚天愛情
Чья это потрясающая история любви
為老百姓 補充了娛樂
Развлекает простой люд,
誰有 街頭巷尾 傳奇的資格
Кто достоин легенды, передаваемой из уст в уста?
古今中外只有他一個
Из всех времен и народов только он один,
先生唱的戲 深厚的功底
Мастер поет, демонстрируя глубокое мастерство,
用一套青衣 創一個世紀
В одном лишь костюме он создает целую эпоху,
先生唱的戲 現在和過去
Мастер поет, и сейчас, и в прошлом,
傳統的東西 是一種鼓勵
Традиции - это вдохновение.
免不了 英雄和情人
Неизбежно появляются герои и любовники,
一小折 淨丑末旦生
В коротком акте рождаются благородный воин, шут, старик и девушка,
那時候那個文藝少年後來成為了神
Тот юный поклонник искусства стал богом,
結合 霸氣靈魂 優雅的肉身
Сочетая властную душу и грациозное тело,
台下求之不得幾萬人
Десятки тысяч в зале жаждут его,
先生唱的戲 深厚的功底
Мастер поет, демонстрируя глубокое мастерство,
用一套青衣 創一個世紀
В одном лишь костюме он создает целую эпоху,
先生唱的戲 現在和過去
Мастер поет, и сейчас, и в прошлом,
傳統的東西 是一種鼓勵
Традиции - это вдохновение,
先生唱的戲 教我們道理
Мастер поет, уча нас истинам,
藝術的派系 不能分高低
В искусстве нет высокого и низкого,
先生唱的戲 身段要有力
Мастер поет, движения его полны силы,
故事的結局 淚灑過幾滴
Сколько слез пролито в конце истории,
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la
La la la la la
先生唱的戲
Мастер поет.





Авторы: Li Rong Hao, 李 榮浩

Li Ronghao - 裙姊
Альбом
裙姊
дата релиза
01-08-2017

1 裙姊


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.