Текст и перевод песни 李槃一 - 附在心中
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
師大附中74屆畢業典禮畢業歌
Shihda
High
School
74th
Graduation
Ceremony
Graduation
Song
《附在心中》
《Etched
in
Our
Hearts》
鋼琴/張秉翔
大提琴/李紹嘉
木吉他/鄭宇廉
長笛/曹沛妮
Piano/Zhang
Bingxiang
Cello/Li
Shaoji
Acoustic
Guitar/Zheng
Yulian
Flute/Cao
Peini
錄音/陳子喬
後製/陳子喬
Recording/Chen
Zijiao
Post-production/Chen
Zijiao
南樓穿堂
穿越三年狂妄篇章
Through
the
South
Building's
hallways,
three
years
of
wild
chapters
教室長廊
笑語清澈嘹亮
In
the
classroom
corridors,
laughter
clear
and
bright
時光太匆忙
而今我們站在新北凝望
Time
passed
too
quickly,
and
now
we
stand
in
Xinbei
and
gaze
看歲月似柳絮飛揚
Watching
the
years
fly
by
like
willow
catkins
草地吶喊
球場揮汗
西樓夕照相伴
Shouting
on
the
lawn,
sweating
on
the
court,
the
evening
glow
of
the
West
Building
as
our
companion
每個角落都有我
青春模樣
Every
corner
bears
my
youthful
appearance
再唱一首搖籃曲
號角聲無情吹奏別離
Sing
one
more
lullaby,
the
bugle's
sound
relentlessly
heralding
our
departure
手緊握
心流通
那一天起
信仰堅定不移
Hands
tightly
clasped,
hearts
connected,
from
that
day
on,
our
faith
has
been
unwavering
藍天不遠離
攀出牆頭還有鳳凰的指引
The
blue
sky
is
not
far,
climbing
over
the
wall,
there
is
still
the
phoenix's
guidance
一句話
夢交響
附在心中仔細聽
In
one
word,
a
dream
symphony,
etched
in
our
hearts,
listen
carefully
躍上中興堂
彷彿全世界任我徜徉
Leaping
onto
the
Zhongxing
Hall,
as
if
the
whole
world
were
mine
to
roam
附圖流浪
只求考場發光
Wandering
in
the
library,
only
seeking
to
shine
in
the
examination
hall
時光太匆忙
而今我們站在新北凝望
Time
passed
too
quickly,
and
now
we
stand
in
Xinbei
and
gaze
看歲月似柳絮飛揚
Watching
the
years
fly
by
like
willow
catkins
懷抱理想
顛覆想像
任性地去闖蕩
Embracing
ideals,
overturning
imaginations,
recklessly闯荡
是附中帶給我的
無盡寶藏
It
is
Shihda
that
has
given
me
an
endless
treasure
再唱一首搖籃曲
號角聲無情吹奏別離
Sing
one
more
lullaby,
the
bugle's
sound
relentlessly
heralding
our
departure
手緊握
心流通
那一天起
信仰堅定不移
Hands
tightly
clasped,
hearts
connected,
from
that
day
on,
our
faith
has
been
unwavering
藍天不遠離
攀出牆頭還有鳳凰的指引
The
blue
sky
is
not
far,
climbing
over
the
wall,
there
is
still
the
phoenix's
guidance
一句話
夢交響
附在心中仔細聽
In
one
word,
a
dream
symphony,
etched
in
our
hearts,
listen
carefully
一起鐫刻下故事的盡頭
Together
we
engrave
the
end
of
the
story
多年後
我們在下個章節重逢
Many
years
later,
we
will
reunite
in
the
next
chapter
再唱一首搖籃曲
Sing
one
more
lullaby
藍天不遠離
攀出牆頭還有鳳凰的指引
The
blue
sky
is
not
far,
climbing
over
the
wall,
there
is
still
the
phoenix's
guidance
一句話
夢交響
附在心中仔細聽
In
one
word,
a
dream
symphony,
etched
in
our
hearts,
listen
carefully
屬於我們的搖籃曲
號角聲無情吹奏別離
Our
own
lullaby,
the
bugle's
sound
relentlessly
heralding
our
departure
手緊握
心流通
那一天起
信仰堅定不移
Hands
tightly
clasped,
hearts
connected,
from
that
day
on,
our
faith
has
been
unwavering
藍天不遠離
攀出牆頭還有鳳凰的指引
The
blue
sky
is
not
far,
climbing
over
the
wall,
there
is
still
the
phoenix's
guidance
一句話
夢交響
附在心中仔細聽
In
one
word,
a
dream
symphony,
etched
in
our
hearts,
listen
carefully
驪歌聲響起
回憶列車鳴笛
The
farewell
song
resounds,
the
memory
train
whistles
載著夢
鎖進永恆的膠囊裡
Carrying
dreams,
locked
in
an
eternal
capsule
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.