李權哲 feat. 熊仔Poetek - Hide & Seek - перевод текста песни на немецкий

Hide & Seek - 李權哲 перевод на немецкий




Hide & Seek
Versteckspiel
我完美了一些些 你並不完美的缺陷
Ich habe deine nicht perfekten Makel ein wenig perfektioniert
我擷取了妳不經意放空沒看鏡頭的畫面
Ich habe die Momente eingefangen, in denen du gedankenverloren warst und nicht in die Kamera geschaut hast
但是一瞬間 你要的完美不完美
Aber in einem Augenblick ist das Perfekte, das du willst, unvollkommen
在上一秒之前 你還在乎你是誰
Im Moment davor war es dir noch wichtig, wer du bist
不要逼我找你留的線索
Zwing mich nicht, nach den Hinweisen zu suchen, die du hinterlassen hast
我最不會細心觀察著什麼
Ich bin am schlechtesten darin, Dinge sorgfältig zu beobachten
不要逼我走你給的迷宮
Zwing mich nicht, durch das Labyrinth zu gehen, das du mir gegeben hast
我最沒有耐心找出口
Ich habe am wenigsten Geduld, den Ausgang zu finden
Baby I'm so bad at hide and seek
Baby, ich bin so schlecht im Versteckspiel
So don't you leave me hanging here, oh please
Also lass mich hier nicht hängen, oh bitte
我嘗試 所有的解惑 我嘗試 想把你搞懂
Ich versuche, alle Rätsel zu lösen, ich versuche, dich zu verstehen
我嘗試 破解你天真的笑容
Ich versuche, dein unschuldiges Lächeln zu entschlüsseln
Baby I'm so bad at hide and seek
Baby, ich bin so schlecht im Versteckspiel
So don't you ever try and look for me
Also versuch niemals, nach mir zu suchen
我總是 一直沒解鎖 你丟給我的求救
Ich habe die Hilferufe, die du mir sendest, immer noch nicht entschlüsselt
我還是 落空
Ich greife immer noch ins Leere
他總是將他的心門鎖上 再來罵我是個不識相的老土
Sie verschließt immer ihr Herz und beschimpft mich dann als unsensiblen Tölpel
我就像是個瞎子摸象 摸到後來發現不是象是老虎
Ich bin wie ein Blinder, der einen Elefanten betastet, nur um später festzustellen, dass es kein Elefant ist, sondern ein Tiger
她用蜜餞般的口氣 進行一場口蜜腹劍的拷問試煉
Sie benutzt einen honigsüßen Ton für eine hinterhältige Verhörprüfung
像在玩密室逃脫遊戲 玩到後來發現自己捲入的是密室殺人事件
Wie beim Spielen eines Escape Rooms, nur um später festzustellen, dass ich in einen Krimi mit verschlossenem Raum verwickelt bin
Oh man, oh man
Oh Mann, oh Mann
我的時間 就是他的時間
Meine Zeit ist ihre Zeit
他的時間 還是他的時間
Ihre Zeit ist immer noch ihre Zeit
難怪他的時間多到需要殺個時間
Kein Wunder, dass sie so viel Zeit hat, dass sie Zeit totschlagen muss
叫我按摩 小腿 大腿 跑腿 還給我下了時限
Sagt mir, ich soll Waden massieren, Oberschenkel, Botengänge machen, und gibt mir noch eine Frist
到處買這個 買那個 鐵腿 還差一點沒壓到死線
Überall dies und das kaufen, die Beine sind bleiern, hätte fast die Deadline verpasst
Deadline, deadline
Deadline, Deadline
Hot line 掛掉 總是line都line不到人
Hotline aufgelegt, erreiche sie auf Line nie
I feel like 海馬瀨人
Ich fühle mich wie Seto Kaiba
Why 因為找不到遊戲的罩門
Warum? Weil ich die Schwachstelle des Spiels nicht finde
I'm so tired of hide and seek
Ich bin so müde vom Versteckspiel
到底認真還是在演戲
Ist das ernst oder nur gespielt?
就當作在拍MV 不能再NG
Tun wir einfach so, als würden wir ein Musikvideo drehen, keine weiteren Fehlversuche (NGs)
Action 戀愛 ING
Action! Liebe läuft (ING)
Baby I'm so bad at hide and seek
Baby, ich bin so schlecht im Versteckspiel
So don't you leave me hanging here, oh please
Also lass mich hier nicht hängen, oh bitte
我嘗試 所有的解惑 我嘗試 想把你搞懂
Ich versuche, alle Rätsel zu lösen, ich versuche, dich zu verstehen
我嘗試 破解你天真的笑容
Ich versuche, dein unschuldiges Lächeln zu entschlüsseln
Baby I'm so bad at hide and seek
Baby, ich bin so schlecht im Versteckspiel
So don't you ever try and look for me
Also versuch niemals, nach mir zu suchen
我總是 一直沒解鎖 你丟給我的求救
Ich habe die Hilferufe, die du mir sendest, immer noch nicht entschlüsselt
我還是 落空
Ich greife immer noch ins Leere





Авторы: 李權哲 Li Chuan Che


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.