Hide & Seek -
李權哲
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我完美了一些些
你並不完美的缺陷
Ich
habe
deine
nicht
perfekten
Makel
ein
wenig
perfektioniert
我擷取了妳不經意放空沒看鏡頭的畫面
Ich
habe
die
Momente
eingefangen,
in
denen
du
gedankenverloren
warst
und
nicht
in
die
Kamera
geschaut
hast
但是一瞬間
你要的完美不完美
Aber
in
einem
Augenblick
ist
das
Perfekte,
das
du
willst,
unvollkommen
在上一秒之前
你還在乎你是誰
Im
Moment
davor
war
es
dir
noch
wichtig,
wer
du
bist
不要逼我找你留的線索
Zwing
mich
nicht,
nach
den
Hinweisen
zu
suchen,
die
du
hinterlassen
hast
我最不會細心觀察著什麼
Ich
bin
am
schlechtesten
darin,
Dinge
sorgfältig
zu
beobachten
不要逼我走你給的迷宮
Zwing
mich
nicht,
durch
das
Labyrinth
zu
gehen,
das
du
mir
gegeben
hast
我最沒有耐心找出口
Ich
habe
am
wenigsten
Geduld,
den
Ausgang
zu
finden
Baby
I'm
so
bad
at
hide
and
seek
Baby,
ich
bin
so
schlecht
im
Versteckspiel
So
don't
you
leave
me
hanging
here,
oh
please
Also
lass
mich
hier
nicht
hängen,
oh
bitte
我嘗試
所有的解惑
我嘗試
想把你搞懂
Ich
versuche,
alle
Rätsel
zu
lösen,
ich
versuche,
dich
zu
verstehen
我嘗試
破解你天真的笑容
Ich
versuche,
dein
unschuldiges
Lächeln
zu
entschlüsseln
Baby
I'm
so
bad
at
hide
and
seek
Baby,
ich
bin
so
schlecht
im
Versteckspiel
So
don't
you
ever
try
and
look
for
me
Also
versuch
niemals,
nach
mir
zu
suchen
我總是
一直沒解鎖
你丟給我的求救
Ich
habe
die
Hilferufe,
die
du
mir
sendest,
immer
noch
nicht
entschlüsselt
我還是
落空
Ich
greife
immer
noch
ins
Leere
他總是將他的心門鎖上
再來罵我是個不識相的老土
Sie
verschließt
immer
ihr
Herz
und
beschimpft
mich
dann
als
unsensiblen
Tölpel
我就像是個瞎子摸象
摸到後來發現不是象是老虎
Ich
bin
wie
ein
Blinder,
der
einen
Elefanten
betastet,
nur
um
später
festzustellen,
dass
es
kein
Elefant
ist,
sondern
ein
Tiger
她用蜜餞般的口氣
進行一場口蜜腹劍的拷問試煉
Sie
benutzt
einen
honigsüßen
Ton
für
eine
hinterhältige
Verhörprüfung
像在玩密室逃脫遊戲
玩到後來發現自己捲入的是密室殺人事件
Wie
beim
Spielen
eines
Escape
Rooms,
nur
um
später
festzustellen,
dass
ich
in
einen
Krimi
mit
verschlossenem
Raum
verwickelt
bin
Oh
man,
oh
man
Oh
Mann,
oh
Mann
我的時間
就是他的時間
Meine
Zeit
ist
ihre
Zeit
他的時間
還是他的時間
Ihre
Zeit
ist
immer
noch
ihre
Zeit
難怪他的時間多到需要殺個時間
Kein
Wunder,
dass
sie
so
viel
Zeit
hat,
dass
sie
Zeit
totschlagen
muss
叫我按摩
小腿
大腿
跑腿
還給我下了時限
Sagt
mir,
ich
soll
Waden
massieren,
Oberschenkel,
Botengänge
machen,
und
gibt
mir
noch
eine
Frist
到處買這個
買那個
鐵腿
還差一點沒壓到死線
Überall
dies
und
das
kaufen,
die
Beine
sind
bleiern,
hätte
fast
die
Deadline
verpasst
Deadline,
deadline
Deadline,
Deadline
Hot
line
掛掉
總是line都line不到人
Hotline
aufgelegt,
erreiche
sie
auf
Line
nie
I
feel
like
海馬瀨人
Ich
fühle
mich
wie
Seto
Kaiba
Why
因為找不到遊戲的罩門
Warum?
Weil
ich
die
Schwachstelle
des
Spiels
nicht
finde
I'm
so
tired
of
hide
and
seek
Ich
bin
so
müde
vom
Versteckspiel
到底認真還是在演戲
Ist
das
ernst
oder
nur
gespielt?
就當作在拍MV
不能再NG
Tun
wir
einfach
so,
als
würden
wir
ein
Musikvideo
drehen,
keine
weiteren
Fehlversuche
(NGs)
Action
戀愛
ING
Action!
Liebe
läuft
(ING)
Baby
I'm
so
bad
at
hide
and
seek
Baby,
ich
bin
so
schlecht
im
Versteckspiel
So
don't
you
leave
me
hanging
here,
oh
please
Also
lass
mich
hier
nicht
hängen,
oh
bitte
我嘗試
所有的解惑
我嘗試
想把你搞懂
Ich
versuche,
alle
Rätsel
zu
lösen,
ich
versuche,
dich
zu
verstehen
我嘗試
破解你天真的笑容
Ich
versuche,
dein
unschuldiges
Lächeln
zu
entschlüsseln
Baby
I'm
so
bad
at
hide
and
seek
Baby,
ich
bin
so
schlecht
im
Versteckspiel
So
don't
you
ever
try
and
look
for
me
Also
versuch
niemals,
nach
mir
zu
suchen
我總是
一直沒解鎖
你丟給我的求救
Ich
habe
die
Hilferufe,
die
du
mir
sendest,
immer
noch
nicht
entschlüsselt
我還是
落空
Ich
greife
immer
noch
ins
Leere
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 李權哲 Li Chuan Che
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.