中年 - 李泉перевод на русский
                        
                     
                    
                            
                            
                            
                                
                                    
                                        
                                        
                                            Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        她性感又可愛 
                            
                                        Она 
                                        сексуальна 
                                            и 
                                        мила, 
                            
                         
                        
                            
                                        在三米之外 
                            
                                        На 
                                        расстоянии 
                                        трёх 
                                        метров. 
                            
                         
                        
                            
                                        我的肚子不由自主吸起來 
                            
                                        Мой 
                                        живот 
                                        невольно 
                                        втягивается. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        又叫我走開 
                            
                                            И 
                                        просишь 
                                        меня 
                                        уйти. 
                            
                         
                        
                            
                                        難道你的更年期提早到來 
                            
                                        Неужели 
                                        твой 
                                        климакс 
                                        наступил 
                                        раньше? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        我心跳在加快 
                            
                                        Моё 
                                        сердцебиение 
                                        учащается, 
                            
                         
                        
                            
                                        腳卻邁不開 
                            
                                        Но 
                                        ноги 
                                        не 
                                        двигаются. 
                            
                         
                        
                            
                                        兩個小人心中打起來 
                            
                                        Два 
                                        маленьких 
                                        человечка 
                                        внутри 
                                        меня 
                                        дерутся. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        為何老夫和老妻 
                            
                                        Почему 
                                        мы, 
                                        старый 
                                        муж 
                                            и 
                                        старая 
                                        жена, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        習慣彼此火花卻不再 
                            
                                        Привыкли 
                                        друг 
                                            к 
                                        другу, 
                                        но 
                                        искра 
                                        исчезла. 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                            你 
                                        調皮又可愛 
                            
                                        Ты 
                                        шаловлива 
                                            и 
                                        мила, 
                            
                         
                        
                            
                                        可是你的作業 
                            
                                        Но 
                                        твоя 
                                        домашняя 
                                        работа 
                            
                         
                        
                            
                                        常叫我懷疑智商是否還在 
                            
                                        Заставляет 
                                        меня 
                                        сомневаться, 
                                        остался 
                                        ли 
                                            у 
                                        меня 
                                        разум. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        他總是板著臉 
                            
                                        Он 
                                        всегда 
                                        хмурится, 
                            
                         
                        
                            
                                        扮演著主宰 
                            
                                        Играет 
                                        роль 
                                        хозяина, 
                            
                         
                        
                            
                                        只有客戶能叫他一秒春風來 
                            
                                        Только 
                                        клиенты 
                                        могут 
                                        вызвать 
                                            у 
                                        него 
                                        мгновенную 
                                        улыбку. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        唉人生像比賽 
                            
                                        Ах, 
                                        жизнь 
                                        как 
                                        соревнование, 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        拼爹拼媽孩子不例外 
                            
                                        Дети 
                                        соревнуются, 
                                        чьи 
                                        родители 
                                        лучше, 
–                                        не 
                                        исключение. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        加班工作的常態 
                            
                                        Сверхурочная 
                                        работа 
                                        стала 
                                        нормой, 
                            
                         
                        
                            
                                        難得早回來 
                            
                                        Редко 
                                        возвращаюсь 
                                        рано, 
                            
                         
                        
                            
                                        還要一起沉淪在題海 
                            
                                            И 
                                        приходится 
                                        вместе 
                                        тонуть 
                                            в 
                                        море 
                                        задач. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        都是無奈 
                            
                                        Всё 
                                        это 
                                        безысходность, 
                            
                         
                        
                            
                                        無處逃離原地徘徊 
                            
                                        Некуда 
                                        бежать, 
                                        брожу 
                                        на 
                                        месте. 
                            
                         
                        
                            
                                        生活像一個口袋 
                            
                                        Жизнь 
                                        как 
                                        карман, 
                            
                         
                        
                            
                                        總嫌裝不滿 
                            
                                        Который 
                                        всегда 
                                        кажется 
                                        недостаточно 
                                        полным, 
                            
                         
                        
                            
                                        再也掏不出精彩 
                            
                                            И 
                                        из 
                                        которого 
                                        больше 
                                        не 
                                        достать 
                                        ничего 
                                        интересного. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        我是否該看開 
                            
                                        Должен 
                                        ли 
                                            я 
                                        смириться? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        要隨著音樂來搖擺 
                            
                                        Надо 
                                        танцевать 
                                        под 
                                        музыку. 
                            
                         
                        
                            
                                        也許我真的看開 
                            
                                        Может 
                                        быть, 
                                            я 
                                        действительно 
                                        смирился, 
                            
                         
                        
                            
                                        學會了放開 
                            
                                        Научился 
                                        отпускать, 
                            
                         
                        
                            
                                        平凡人生處處有意外 
                            
                                            В 
                                        обычной 
                                        жизни 
                                        всегда 
                                        есть 
                                        место 
                                        неожиданностям. 
                            
                         
                        
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: James Li
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Альбом
                                    中年
                                    
                                         дата релиза
 01-06-2020
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.