Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
走在半空中要人命的风
Der
Wind,
der
mich
umbringt,
weht
in
der
Luft
就快要把我吹落
Er
wird
mich
bald
herunterwehen
你在那一头说你不爱我
Du
sagst
am
anderen
Ende,
dass
du
mich
nicht
liebst
我挂在风里颤抖
Ich
zittere
im
Wind
走钢索的人不害怕牺牲
Der
Seiltänzer
hat
keine
Angst
vor
Opfern
只求你一句爱我
Ich
will
nur,
dass
du
sagst,
du
liebst
mich
往前是解脱后退是自由
Vorwärts
ist
Erlösung,
rückwärts
ist
Freiheit
我应不应该回头
Soll
ich
umkehren?
风吹痛我双眼我看不清楚
Der
Wind
schmerzt
meine
Augen,
ich
kann
nicht
klar
sehen
我平衡不了躲在我心里的苦
Ich
kann
das
Leid
in
meinem
Herzen
nicht
ausgleichen
我要给你幸福你蛮不在乎
Ich
will
dir
Glück
geben,
aber
es
ist
dir
egal
你爱不爱我会决定我下一步
Ob
du
mich
liebst
oder
nicht,
wird
meinen
nächsten
Schritt
bestimmen
往前是冷漠后退是寂寞
Vorwärts
ist
Kälte,
rückwärts
ist
Einsamkeit
乾脆我坠落
Dann
falle
ich
lieber
回忆在左手未来在右手
Erinnerung
in
der
linken
Hand,
Zukunft
in
der
rechten
Hand
谁又会同情我
Wer
wird
Mitleid
mit
mir
haben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jia Yang Yi, Quan Li
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.