Текст и перевод песни 李涵 - 可以做朋友
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
阮晓星
词
Lyrics
by
Ruan
Xiaoxing
儿时我憧憬你
As
a
child,
I
looked
up
to
you
长大我追寻你
As
I
grew
up,
I
chased
after
you
走过风也走过那雨
Through
wind
and
rain
轻轻走进你怀里
I
gently
walked
into
your
embrace
初恋时我不懂你
In
my
first
love,
I
didn't
understand
you
相知后更爱你
But
after
getting
to
know
you,
I
love
you
even
more
有痛苦也有欢愉
We
have
both
pain
and
joy
不变是默契
But
our
understanding
remains
unchanged
我曾是寻觅的春天
I
was
the
spring
you
were
searching
for
你给我停泊的绿地
You
gave
me
a
green
field
to
anchor
我曾是羞怯的百灵
I
was
a
shy
lark
你让我唱出美丽
You
let
me
sing
out
my
beauty
我的歌要献给你
My
song
is
dedicated
to
you
我的一生热恋着你
I
have
loved
you
my
whole
life
恋着你那永不退色的军衣
I
love
your
never-fading
military
uniform
儿时我憧憬你
As
a
child,
I
looked
up
to
you
长大我追寻你
As
I
grew
up,
I
chased
after
you
走过风也走过那雨
Through
wind
and
rain
轻轻走进你怀里
I
gently
walked
into
your
embrace
初恋时我不懂你
In
my
first
love,
I
didn't
understand
you
相知后更爱你
But
after
getting
to
know
you,
I
love
you
even
more
有痛苦也有欢愉
We
have
both
pain
and
joy
不变是默契
But
our
understanding
remains
unchanged
我曾是寻觅的春天
I
was
the
spring
you
were
searching
for
你给我停泊的绿地
You
gave
me
a
green
field
to
anchor
我曾是羞怯的百灵
I
was
a
shy
lark
你让我唱出美丽
You
let
me
sing
out
my
beauty
我的歌要献给你
My
song
is
dedicated
to
you
我的一生热恋着你,
I
have
loved
you
my
whole
life,
恋着你那永不退色的军衣
I
love
your
never-fading
military
uniform
我曾是寻觅的春天
I
was
the
spring
you
were
searching
for
你给我停泊的绿地
You
gave
me
a
green
field
to
anchor
我曾是羞怯的百灵
I
was
a
shy
lark
你让我唱出美丽
You
let
me
sing
out
my
beauty
我的歌要献给你
My
song
is
dedicated
to
you
我的一生热恋着你
I
have
loved
you
my
whole
life
恋着你那永不退色的军衣
I
love
your
never-fading
military
uniform
永不退色的军衣
Never-fading
military
uniform
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.