Текст и перевод песни 李玉剛 - 南飛雁
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有情人多羡慕鸳鸯飞
Влюблённые
завидуют
летящим
уткам-мандаринкам,
可我却想把你来追随
Но
я
хочу
лишь
следовать
за
тобой.
悠悠的岁月慢慢回味
Медленно
смакую
ушедшие
годы,
有你有我还能有谁
Есть
ты
и
я,
кого
ещё
желать?
虽然只有平淡的滋味
Пусть
вкус
нашей
любви
лишь
прост,
也不怕那雨打和风吹
Я
не
боюсь
ни
дождя,
ни
ветра.
两个人的爱相依相偎
Наша
любовь
— два
сердца,
прижатых
друг
к
другу,
不是行同陌路分飞
А
не
две
дороги,
расходящиеся
в
разные
стороны.
心在北风里挣扎俳徊
Моё
сердце
бьётся
и
мечется
в
северном
ветру,
苦苦地寻找爱的滋味
Отчаянно
ища
вкус
любви.
今生难后悔不要那体会
В
этой
жизни
я
не
жалею
ни
о
чём,
не
хочу
других
ощущений,
只想跟雁一起向南飞
Хочу
лишь
лететь
на
юг
вместе
с
гусями.
今生难后悔不要那体会
В
этой
жизни
я
не
жалею
ни
о
чём,
не
хочу
других
ощущений,
只想跟雁一起向南飞
Хочу
лишь
лететь
на
юг
вместе
с
гусями.
虽然只有平淡的滋味
Пусть
вкус
нашей
любви
лишь
прост,
也不怕那雨打和风吹
Я
не
боюсь
ни
дождя,
ни
ветра.
两个人的爱相依相偎
Наша
любовь
— два
сердца,
прижатых
друг
к
другу,
不是行同陌路分飞
А
не
две
дороги,
расходящиеся
в
разные
стороны.
心在北风里挣扎俳徊
Моё
сердце
бьётся
и
мечется
в
северном
ветру,
苦苦地寻找爱的滋味
Отчаянно
ища
вкус
любви.
今生难后悔不要那体会
В
этой
жизни
я
не
жалею
ни
о
чём,
не
хочу
других
ощущений,
只想跟雁一起向南飞
Хочу
лишь
лететь
на
юг
вместе
с
гусями.
在梦里痴痴的想结尾
Во
сне
я
грежу
о
конце,
那泪滴伤了我的心扉
Слёзы
ранят
моё
сердце.
醉上千百回醒后还落泪
Тысячу
раз
пьянея,
просыпаясь
в
слезах,
只想跟雁一起向南飞
Хочу
лишь
лететь
на
юг
вместе
с
гусями.
醉上千百回醒后还落泪
Тысячу
раз
пьянея,
просыпаясь
в
слезах,
只想跟雁一起向南飞
Хочу
лишь
лететь
на
юг
вместе
с
гусями.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
李玉剛精選輯
дата релиза
28-12-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.