Текст и перевод песни 李玖哲 - 別說
終於能笑著跟你互相問候
Наконец-то
я
могу
поприветствовать
друг
друга
с
улыбкой
終於還是做你所謂的朋友
Наконец-то
стану
твоим
так
называемым
другом
我把我放在最後
Я
поставил
себя
в
конец
說不出圖什麼
Не
могу
сказать,
что
это
за
картинка
但就是假裝不了對你冷漠
Но
я
просто
не
могу
притворяться,
что
равнодушен
к
тебе
別說
還想我
Не
говори,
что
ты
все
еще
скучаешь
по
мне
那會放大了我
Это
расширило
бы
меня
心中最後一點寂寞
Последний
кусочек
одиночества
в
моем
сердце
別說
還愛我
Не
говори,
что
ты
все
еще
любишь
меня
那會摧毀了我
Это
уничтожило
бы
меня
保持著距離的理由
Причины
сохранять
дистанцию
現在我的心又因你而難過
Теперь
моему
сердцу
снова
грустно
из-за
тебя
現在你的心卻因他而難受
Теперь
твоему
сердцу
не
по
себе
из-за
него
你把我放在最後
Ты
поставил
меня
последним
說不出為什麼
Не
могу
сказать,
почему
但就是拒絕不了你的請求
Но
я
просто
не
могу
отказать
в
вашей
просьбе
別說
還想我
Не
говори,
что
ты
все
еще
скучаешь
по
мне
那會放大了我
Это
расширило
бы
меня
心中最後一點寂寞
Последний
кусочек
одиночества
в
моем
сердце
別說
還愛我
Не
говори,
что
ты
все
еще
любишь
меня
那會摧毀了我
Это
уничтожило
бы
меня
保持著距離的理由
Причины
сохранять
дистанцию
我沒有你以為那麼的灑脫
Я
не
так
свободен
и
легок,
как
ты
думаешь
不是愛或不愛都能隨口說
Вы
можете
сказать
это
небрежно,
нравится
вам
это
или
нет.
現在我的心又因你而難過
Теперь
моему
сердцу
снова
грустно
из-за
тебя
別說
還想我
Не
говори,
что
ты
все
еще
скучаешь
по
мне
那會放大了我
Это
расширило
бы
меня
心中最後一點寂寞
Последний
кусочек
одиночества
в
моем
сердце
別說
還愛我
Не
говори,
что
ты
все
еще
любишь
меня
那會摧毀了我
Это
уничтожило
бы
меня
跟你分開以後
После
расставания
с
тобой
唯一讓我堅強的理由
Единственная
причина,
по
которой
я
становлюсь
сильным
因為你的心不只為我溫柔
Потому
что
твое
сердце
нежно
не
только
ко
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jae Chong, Nicky Lee, 林燕岑
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.