Nicky Lee - 圍牆 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nicky Lee - 圍牆




圍牆
Стена
不知不覺又過了幾天
Незаметно пролетело несколько дней,
我想我習慣了忽略
Кажется, я привык игнорировать,
去忽略沒你的時間
Игнорировать время без тебя.
不近不遠走在誰身邊
Не близко, не далеко, иду рядом с кем-то,
我想我適應了一切
Думаю, я ко всему привык,
這一切沒你的世界
Ко всему в этом мире без тебя.
某條路某條街
Какая-то улица, какая-то дорога,
某首歌某間店
Какая-то песня, какой-то магазин,
某種熟悉但如今卻刺眼
Что-то знакомое, но теперь режет глаз.
不碰觸不跨越
Не прикасаюсь, не пересекаю,
為自己留一些 安全界線
Оставляю для себя границы безопасности.
誰都以為不聽不看也就沒感覺
Все думают, что если не слушать и не смотреть, то не почувствуешь,
一轉身 才發現
Но обернувшись, вдруг понимаю,
空氣裡面
Что в воздухе
依舊飄散著記憶的氣味
Всё ещё витает аромат воспоминаний.
是有所謂或無所謂也不能改變
Есть ли смысл или нет, это ничего не меняет,
原來是我 在愛上妳的那瞬間
Ведь это я, в тот момент, когда влюбился в тебя,
就困在圍牆裡面
Оказался заперт в этой стене.
某條路某條街
Какая-то улица, какая-то дорога,
某首歌某間店
Какая-то песня, какой-то магазин,
某種熟悉但如今卻刺眼
Что-то знакомое, но теперь режет глаз.
不碰觸不跨越
Не прикасаюсь, не пересекаю,
為自己留一些 安全界線
Оставляю для себя границы безопасности.
誰都以為不聽不看也就沒感覺
Все думают, что если не слушать и не смотреть, то не почувствуешь,
一轉身 才發現
Но обернувшись, вдруг понимаю,
空氣裡面
Что в воздухе
依舊飄散著記憶的氣味
Всё ещё витает аромат воспоминаний.
是有所謂或無所謂也不能改變
Есть ли смысл или нет, это ничего не меняет,
原來是我 在愛上妳的那瞬間
Ведь это я, в тот момент, когда влюбился в тебя,
就困在圍牆裡面
Оказался заперт в этой стене.
誰都以為不聽不看也就沒感覺
Все думают, что если не слушать и не смотреть, то не почувствуешь,
一轉身 才發現
Но обернувшись, вдруг понимаю,
空氣裡面 依舊飄散著記憶的氣味
Что в воздухе всё ещё витает аромат воспоминаний.
是有所謂或無所謂也不能改變
Есть ли смысл или нет, это ничего не меняет,
原來是我 在愛上妳的那瞬間
Ведь это я, в тот момент, когда влюбился в тебя,
就困在圍牆裡面
Оказался заперт в этой стене.
多可悲 圍牆都在對不對
Как печально, эти стены повсюду, не так ли?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.