李玟 - 差不多先生 - перевод текста песни на немецкий

差不多先生 - 李玟перевод на немецкий




差不多先生
Herr Ungefähr
差不多先生 没有差不多
Mr. Ungefähr, es gibt kein 'ungefähr'
差不多的差距太多
Der Unterschied von 'ungefähr' ist zu groß
Mr.差不多 为你差不多
Mr. Ungefähr, für dich 'ungefähr'
一番心机终要离座
Alle Mühe führt letztlich zum Abschied
愿你清楚 如情人是我
Ich wünschte, du wärst dir klar, wenn ich die Liebende bin
只怕你空说呆坐
Ich fürchte nur, du redest leer und sitzt tatenlos da
就算不可 为何缠著我
Auch wenn es nicht geht, warum klammerst du dich an mich?
我祇会感到无助(哦)
Ich werde mich nur hilflos fühlen (Oh)
真的真的很小心想过
Ich habe wirklich, wirklich sorgfältig darüber nachgedacht
留住我 多一分一秒亦太多
Mich zu behalten, auch nur eine Minute, eine Sekunde länger, ist zu viel
差不多先生 没有差不多
Mr. Ungefähr, es gibt kein 'ungefähr'
差不多的差距太多
Der Unterschied von 'ungefähr' ist zu groß
Mr.差不多 莫说差不多
Mr. Ungefähr, sag nicht 'ungefähr'
如何和为何唱合(喔 喔)
Wie und warum zusammen singen (harmonieren)? (Oh Oh)
没有差不多先生 没有差不多
Es gibt keinen Mr. Ungefähr, es gibt kein 'ungefähr'
差不多都得到痛楚
'Ungefähr' führt immer zu Schmerz
Mr.差不多 为你差不多
Mr. Ungefähr, für dich 'ungefähr'
一番心机终要离座 没结果
Alle Mühe führt letztlich zum Abschied, ohne Ergebnis
为你坎坷 而谁人做错
Ein steiniger Weg für dich, doch wer hat den Fehler gemacht?
总要这空壳挨饿
Immer muss diese leere Hülle hungern
若要分开 人如同路过
Wenn wir uns trennen müssen, sind Menschen wie Passanten
也不会招惹横祸(哦)
Wird auch kein Unheil heraufbeschwören (Oh)
真的真的很小心想过
Ich habe wirklich, wirklich sorgfältig darüber nachgedacht
留住我 多一分一秒亦太多
Mich zu behalten, auch nur eine Minute, eine Sekunde länger, ist zu viel
差不多先生 没有差不多
Mr. Ungefähr, es gibt kein 'ungefähr'
差不多的差距太多
Der Unterschied von 'ungefähr' ist zu groß
Mr.差不多 莫说差不多
Mr. Ungefähr, sag nicht 'ungefähr'
如何和为何唱合(喔 喔)
Wie und warum zusammen singen (harmonieren)? (Oh Oh)
没有差不多先生 没有差不多
Es gibt keinen Mr. Ungefähr, es gibt kein 'ungefähr'
差不多都得到痛楚
'Ungefähr' führt immer zu Schmerz
Mr.差不多 为你差不多
Mr. Ungefähr, für dich 'ungefähr'
一番心机终要离座 没结果(哦 噢)
Alle Mühe führt letztlich zum Abschied, ohne Ergebnis (Oh Oh)
爱你怪你也许差不多 怨你笑你也许差不多
Dich lieben, dir Vorwürfe machen, ist vielleicht ungefähr dasselbe; Dir grollen, dich auslachen, ist vielleicht ungefähr dasselbe
有意无意这心底说话 为谁傻甚么
Ob absichtlich oder unabsichtlich, diese Worte aus tiefstem Herzen, für wen bin ich närrisch, wofür?
差不多先生 没有差不多
Mr. Ungefähr, es gibt kein 'ungefähr'
差不多的差距太多
Der Unterschied von 'ungefähr' ist zu groß
Mr.差不多 莫说差不多
Mr. Ungefähr, sag nicht 'ungefähr'
如何和为何唱合(喔 喔)
Wie und warum zusammen singen (harmonieren)? (Oh Oh)
没有差不多先生 没有差不多
Es gibt keinen Mr. Ungefähr, es gibt kein 'ungefähr'
差不多都得到痛楚
'Ungefähr' führt immer zu Schmerz
Mr.差不多 为你差不多
Mr. Ungefähr, für dich 'ungefähr'
一番心机终要离座 没结果
Alle Mühe führt letztlich zum Abschied, ohne Ergebnis
差不多先生 没有差不多
Mr. Ungefähr, es gibt kein 'ungefähr'
差不多的差距太多
Der Unterschied von 'ungefähr' ist zu groß
Mr.差不多 莫说差不多
Mr. Ungefähr, sag nicht 'ungefähr'
如何和为何唱合(喔 喔)
Wie und warum zusammen singen (harmonieren)? (Oh Oh)
没有差不多先生 没有差不多
Es gibt keinen Mr. Ungefähr, es gibt kein 'ungefähr'
差不多都得到痛楚
'Ungefähr' führt immer zu Schmerz





Авторы: Bai-jie Li, Jim Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.