Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這沙灘
佈滿深深淺淺的回憶
Dieser
Strand
ist
voller
tiefer
und
flacher
Erinnerungen
每一步都有一段我和你
和一遍我想你
Jeder
Schritt
birgt
ein
Stück
von
dir
und
mir
und
ein
Mal,
dass
ich
dich
vermisse
愛像水滴
天天月月累積
溢滿我的心
Liebe
ist
wie
Wassertropfen,
sammelt
sich
Tag
für
Tag,
Monat
für
Monat,
erfüllt
mein
Herz
bis
zum
Rand
就算你我一個天一個地
也不輕言放棄
Auch
wenn
du
und
ich
wie
Himmel
und
Erde
sind,
gebe
ich
nicht
leicht
auf
我真的
願意等下去
我愛的
矇上眼睛也全是你
Ich
bin
wirklich
bereit
zu
warten;
mein
Geliebter,
selbst
mit
geschlossenen
Augen
sehe
ich
nur
dich
我的憂鬱
等你放晴
最好的愛
就讓它延續
Meine
Melancholie
wartet
darauf,
dass
du
sie
aufhellst;
die
beste
Liebe,
lass
sie
andauern
最真的我
只想和你更靠近
不願失去才珍惜
Mein
wahrstes
Ich
möchte
dir
nur
näher
sein;
ich
will
nicht
erst
schätzen,
wenn
ich
verloren
habe
該你的都給你
最好的愛
是兩人一起
Was
dir
gehören
soll,
gebe
ich
dir
ganz;
die
beste
Liebe
ist,
wenn
zwei
zusammen
sind
最傷的心
交給時間去忘記
你永遠在我心底
Das
wundste
Herz
überlasse
ich
der
Zeit
zum
Vergessen;
du
bist
für
immer
tief
in
meinem
Herzen
相愛一次
就一輩子都有相信
Einmal
lieben
bedeutet,
ein
Leben
lang
Vertrauen
zu
haben
這沙灘
佈滿深深淺淺的回憶
Dieser
Strand
ist
voller
tiefer
und
flacher
Erinnerungen
每一步都有一段我和你
和一遍我想你
Jeder
Schritt
birgt
ein
Stück
von
dir
und
mir
und
ein
Mal,
dass
ich
dich
vermisse
愛像水滴
天天月月累積
溢滿我的心
Liebe
ist
wie
Wassertropfen,
sammelt
sich
Tag
für
Tag,
Monat
für
Monat,
erfüllt
mein
Herz
bis
zum
Rand
就算你我一個天一個地
也不輕言放棄
Auch
wenn
du
und
ich
wie
Himmel
und
Erde
sind,
gebe
ich
nicht
leicht
auf
我真的
願意等下去
我愛的
矇上眼睛也全是你
Ich
bin
wirklich
bereit
zu
warten;
mein
Geliebter,
selbst
mit
geschlossenen
Augen
sehe
ich
nur
dich
我的憂鬱
等你放晴
最好的愛
就讓它延續
Meine
Melancholie
wartet
darauf,
dass
du
sie
aufhellst;
die
beste
Liebe,
lass
sie
andauern
最真的我
只想和你更靠近
不願失去才珍惜
Mein
wahrstes
Ich
möchte
dir
nur
näher
sein;
ich
will
nicht
erst
schätzen,
wenn
ich
verloren
habe
該你的都給你
最好的愛
是兩人一起
Was
dir
gehören
soll,
gebe
ich
dir
ganz;
die
beste
Liebe
ist,
wenn
zwei
zusammen
sind
最傷的心
交給時間去忘記
你永遠在我心底
Das
wundste
Herz
überlasse
ich
der
Zeit
zum
Vergessen;
du
bist
für
immer
tief
in
meinem
Herzen
相愛一次
就一輩子都有相信
Einmal
lieben
bedeutet,
ein
Leben
lang
Vertrauen
zu
haben
最好的愛
就讓它延續
Die
beste
Liebe,
lass
sie
andauern
最真的我
只想和你更靠近
不願失去才珍惜
Mein
wahrstes
Ich
möchte
dir
nur
näher
sein;
ich
will
nicht
erst
schätzen,
wenn
ich
verloren
habe
該你的都給你
最好的愛
是兩人一起
Was
dir
gehören
soll,
gebe
ich
dir
ganz;
die
beste
Liebe
ist,
wenn
zwei
zusammen
sind
最傷的心
交給時間去忘記
你永遠在我心底
Das
wundste
Herz
überlasse
ich
der
Zeit
zum
Vergessen;
du
bist
für
immer
tief
in
meinem
Herzen
相愛一次
就一輩子都有相信
Einmal
lieben
bedeutet,
ein
Leben
lang
Vertrauen
zu
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
今天到永远
дата релиза
01-05-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.