李玟 - 顏色 - перевод текста песни на немецкий

顏色 - 李玟перевод на немецкий




顏色
Farben
讓愛能擴散到四面八方 不被千山萬水阻擋
Lass die Liebe sich in alle Richtungen ausbreiten, nicht von tausend Bergen und Wassern aufgehalten.
雙手把人間圍成個相框 紀錄來往的時光
Mit beiden Händen die Welt wie einen Rahmen umschließen, die kommende und gehende Zeit festhalten.
相聚的地方就叫天堂
Der Ort, an dem wir zusammenkommen, heißt Paradies.
用愛連接整個世界 感情無限延長
Mit Liebe die ganze Welt verbinden, die Gefühle unendlich verlängern.
感動隨時都餘波蕩漾 讓心比昨天更開朗
Rührung schwingt jederzeit nach, lass das Herz heiterer sein als gestern.
不管你的臉是那種顏色 黑白或泛黃 像親人一樣
Egal, welche Farbe dein Gesicht hat, schwarz, weiß oder gelblich, wie Familie.
不管你的粧是什麼顏色 只要心夠真 就值得被欣賞
Egal, welche Farbe dein Make-up hat, solange dein Herz aufrichtig ist, verdienst du es, bewundert zu werden.
相聚的地方就叫天堂
Der Ort, an dem wir zusammenkommen, heißt Paradies.
用愛連接整個世界 感情無限延長
Mit Liebe die ganze Welt verbinden, die Gefühle unendlich verlängern.
感動隨時都餘波蕩漾讓心比昨天更開朗
Rührung schwingt jederzeit nach, lass das Herz heiterer sein als gestern.
不管你的臉是那種顏色 黑白或泛黃 像親人一樣
Egal, welche Farbe dein Gesicht hat, schwarz, weiß oder gelblich, wie Familie.
不管你的粧是什麼顏色 只要心夠真 就值得被欣賞
Egal, welche Farbe dein Make-up hat, solange dein Herz aufrichtig ist, verdienst du es, bewundert zu werden.
不管你的臉是那種顏色 黑白或泛黃 像親人一樣
Egal, welche Farbe dein Gesicht hat, schwarz, weiß oder gelblich, wie Familie.
不管你的粧是什麼顏色 只要心夠真 就值得被欣賞
Egal, welche Farbe dein Make-up hat, solange dein Herz aufrichtig ist, verdienst du es, bewundert zu werden.





Авторы: Jing Ran Chu, Qi Hong He


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.