李玟 - 顏色 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 李玟 - 顏色




讓愛能擴散到四面八方 不被千山萬水阻擋
Пусть любовь распространяется во всех направлениях, а не преграждается тысячами гор и рек
雙手把人間圍成個相框 紀錄來往的時光
Окружите мир своими руками в фоторамку, чтобы запечатлеть время, когда вы приходите и уходите
相聚的地方就叫天堂
Место, где мы встречаемся, называется рай
用愛連接整個世界 感情無限延長
Соедините весь мир с любовью и расширяйте свои чувства бесконечно
感動隨時都餘波蕩漾 讓心比昨天更開朗
Перемещенный в любое время, последствия рябят, делая сердце более веселым, чем вчера
不管你的臉是那種顏色 黑白或泛黃 像親人一樣
Независимо от того, какого цвета ваше лицо, черное, белое или пожелтевшее, как у любимого человека
不管你的粧是什麼顏色 只要心夠真 就值得被欣賞
Независимо от того, какого цвета ваш макияж, пока ваше сердце достаточно искреннее, это стоит того, чтобы быть оцененным по достоинству.
相聚的地方就叫天堂
Место, где мы встречаемся, называется рай
用愛連接整個世界 感情無限延長
Соедините весь мир с любовью и расширяйте свои чувства бесконечно
感動隨時都餘波蕩漾讓心比昨天更開朗
Перемещенный в любое время, последствия рябят, делая сердце более веселым, чем вчера
不管你的臉是那種顏色 黑白或泛黃 像親人一樣
Независимо от того, какого цвета ваше лицо, черное, белое или пожелтевшее, как у любимого человека
不管你的粧是什麼顏色 只要心夠真 就值得被欣賞
Независимо от того, какого цвета ваш макияж, пока ваше сердце достаточно искреннее, это стоит того, чтобы быть оцененным по достоинству.
不管你的臉是那種顏色 黑白或泛黃 像親人一樣
Независимо от того, какого цвета ваше лицо, черное, белое или пожелтевшее, как у любимого человека
不管你的粧是什麼顏色 只要心夠真 就值得被欣賞
Независимо от того, какого цвета ваш макияж, пока ваше сердце достаточно искреннее, это стоит того, чтобы быть оцененным по достоинству.





Авторы: Jing Ran Chu, Qi Hong He


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.