Текст и перевод песни 李玲玉 - 心心相印
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
风筝嘛飞漫天,陀螺呀满地转。
Kites
fly
high
in
the
sky,
spinning
tops
spin
all
around.
孩子嘛盈盈笑,朵朵春花洒满人间。
Children
smile
brightly,
flowers
bloom
everywhere,
filling
the
world
with
joy.
花朵嘛惹人爱。蝴蝶呀叫人怜,
Flowers
are
lovely,
butterflies
are
delicate,
和风嘛多温馨。好好珍惜良辰美景。
The
gentle
breeze
is
warm.
Cherish
these
precious
moments.
丽影双双倒映水面,在我俩眼波中,
Our
reflections
dance
upon
the
water,
in
the
depths
of
our
eyes,
流露那分情意,化作永恒的期许。
Revealing
our
love,
an
eternal
promise.
我要把这一年,装扮得更娇艳。
I
will
adorn
this
year
with
vibrant
beauty.
我们把情歌唱,歌声传遍天上人间,
We
will
sing
our
love,
our
voices
echoing
through
heaven
and
earth,
风筝嘛飞漫天,陀螺呀满地转。
Kites
fly
high
in
the
sky,
spinning
tops
spin
all
around.
孩子嘛盈盈笑,朵朵春花洒满人间。
Children
smile
brightly,
flowers
bloom
everywhere,
filling
the
world
with
joy.
花朵嘛惹人爱。蝴蝶呀叫人怜,
Flowers
are
lovely,
butterflies
are
delicate,
和风嘛多温馨。好好珍惜良辰美景。
The
gentle
breeze
is
warm.
Cherish
these
precious
moments.
丽影双双倒映水面,在我俩眼波中,
Our
reflections
dance
upon
the
water,
in
the
depths
of
our
eyes,
流露那分情意,化作永恒的期许。
Revealing
our
love,
an
eternal
promise.
我要把这一年,装扮得更娇艳。
I
will
adorn
this
year
with
vibrant
beauty.
我们把情歌唱,歌声传遍天上人间,
We
will
sing
our
love,
our
voices
echoing
through
heaven
and
earth,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhuang Nu, 左宏元
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.