李碧華 - 一簾幽夢 - перевод текста песни на немецкий

一簾幽夢 - 李碧華перевод на немецкий




一簾幽夢
Ein Vorhang leiser Träume
我有一簾幽梦
Ich habe einen Vorhang leiser Träume,
不知与谁能共
weiß nicht, mit wem ich ihn teilen kann.
多少秘密在其中
Wie viele Geheimnisse liegen darin,
欲诉无人能懂
ich möchte sie erzählen, doch niemand kann mich verstehen.
窗外更深露重
Draußen vor dem Fenster ist die Nacht tief und der Tau schwer,
今夜落花成冢
heute Nacht werden die gefallenen Blüten zu einem Grab.
春来春去具无踪
Der Frühling kommt und geht spurlos,
徒留一簾幽梦
übrig bleibt nur ein Vorhang leiser Träume.
谁能解我情衷
Wer kann meine tiefsten Gefühle verstehen?
谁将柔情深种
Wer wird zärtliche Gefühle tief pflanzen?
若能相知又相逢
Wenn wir uns nur kennenlernen und wiedersehen könnten,
共此一簾幽梦
diesen Vorhang leiser Träume gemeinsam teilen.
窗外更深露重
Draußen vor dem Fenster ist die Nacht tief und der Tau schwer,
今夜落花成冢
heute Nacht werden die gefallenen Blüten zu einem Grab.
春来春去具无踪
Der Frühling kommt und geht spurlos,
徒留一簾幽梦
übrig bleibt nur ein Vorhang leiser Träume.
我有一簾幽梦
Ich habe einen Vorhang leiser Träume,
不知与谁能共
weiß nicht, mit wem ich ihn teilen kann.
多少秘密在其中
Wie viele Geheimnisse liegen darin,
欲诉无人能懂
ich möchte sie erzählen, doch niemand kann mich verstehen.
窗外更深露重
Draußen vor dem Fenster ist die Nacht tief und der Tau schwer,
今夜落花成冢
heute Nacht werden die gefallenen Blüten zu einem Grab.
春来春去具无踪
Der Frühling kommt und geht spurlos,
徒留一簾幽梦
übrig bleibt nur ein Vorhang leiser Träume.
谁能解我情衷
Wer kann meine tiefsten Gefühle verstehen?
谁将柔情深种
Wer wird zärtliche Gefühle tief pflanzen?
若能相知又相逢
Wenn wir uns nur kennenlernen und wiedersehen könnten,
共此一簾幽梦
diesen Vorhang leiser Träume gemeinsam teilen.
窗外更深露重
Draußen vor dem Fenster ist die Nacht tief und der Tau schwer,
今夜落花成冢
heute Nacht werden die gefallenen Blüten zu einem Grab.
春来春去具无踪
Der Frühling kommt und geht spurlos,
徒留一簾幽梦
übrig bleibt nur ein Vorhang leiser Träume.





Авторы: Liu Chia-chang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.