李碧華 - 別說你依然愛我 - перевод текста песни на немецкий

別說你依然愛我 - 李碧華перевод на немецкий




別說你依然愛我
Sag nicht, du liebst mich noch
从没有过如此冷清
Noch nie war es so still
在黑暗中我孤独而行
Im Dunkeln geh ich einsam allein
背负着你如此模糊的身影
Trag dein verschwommenes Bild mit mir
不知未来的走下去
Und geh ohne Zukunft dahin
也从没有过如此清醒
Noch nie war ich so wach
在生命中曾与你同行
Im Leben ging ich einst mit dir
但奈何你如此淡薄的言语
Doch deine kühlen Worte sind mir
让冬天继续冷下去
Ein Winter, der niemals vergeht
该不该再想你想你微风中的笑容
Soll ich dich sehn, dein Lachen im leichten Wind
想你万千般的温柔
Deine unendliche Zärtlichkeit
想你临别前的回眸
Deinen letzten Blick von damals
该不该再想你
Soll ich dich sehn
我想你微风中的笑容
Ich seh dein Lächeln im sanften Wind
想你万千般的温柔
Deine unendliche Zärtlichkeit
想你临别前的回眸
Deinen letzten Blick von damals
啊到底该不该再想你
Ach, soll ich dich wirklich noch sehn
从没有过如此冷清
Noch nie war es so still
在黑暗中我孤独而行
Im Dunkeln geh ich einsam allein
背负着你如此模糊的身影
Trag dein verschwommenes Bild mit mir
不知未来的走下去
Und geh ohne Zukunft dahin
也从没有过如此清醒
Noch nie war ich so wach
在生命中曾与你同行
Im Leben ging ich einst mit dir
但奈何你如此淡薄的言语
Doch deine kühlen Worte sind mir
让冬天继续冷下去
Ein Winter, der niemals vergeht
该不该再想你想你微风中的笑容
Soll ich dich sehn, dein Lachen im leichten Wind
想你万千般的温柔
Deine unendliche Zärtlichkeit
想你临别前的回眸
Deinen letzten Blick von damals
该不该再想你
Soll ich dich sehn
我想你微风中的笑容
Ich seh dein Lächeln im sanften Wind
想你万千般的温柔
Deine unendliche Zärtlichkeit
想你临别前的回眸
Deinen letzten Blick von damals
啊到底该不该再想你
Ach, soll ich dich wirklich noch sehn





Авторы: 林麗姬


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.